[English] Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I am sure the hon. member, when she thinks about it, will realize that it is better to have a process in place such as that for licensing other concerns which is transparent, open to public discussion and debate, and open to appeal, rather than the indirect method of an exemption order that was applied by the CRTC in this case.
[Traduction] L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je suis persuadé que, si elle y réfléchit un instant, la députée se rendra compte qu'un processus d'attribution de permis, comme il en existe ailleurs, qui soit transparent et qui permette la discussion ainsi que le débat sur la place publique, est préférable à la méthode indirecte des décrets d'exemption, comme celle qu'appliquait le CRTC à cet égard.