Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Travel Survey
Canadian Travel Survey Domestic Travel.
Canadian Vacation Pattern Study
Domestic travel survey
TSRC
Travel Survey of Residents of Canada

Translation of "canadian travel survey domestic travel " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Canadian Travel Survey: Domestic Travel.

Enquête sur les voyages des Canadiens : Voyages intérieurs
Titles of Periodicals | Tourism (General)
Titres de périodiques | Tourisme (Généralités)


Travel Survey of Residents of Canada [ TSRC | Canadian Travel Survey | Canadian Vacation Pattern Study ]

Enquête sur les voyages des résidents du Canada [ EVRC | Enquête sur les voyages des Canadiens | Étude sur les habitudes de vacances des canadiens ]
Titles of Monographs | Tourism
Titres de monographies | Tourisme


domestic travel survey

relevé de l'industrie touristique intérieure
Surveys (Public Relations)
Enquêtes et sondages (Relations publiques)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For beneficiaries who depart from or travel to Cyprus, Malta, Iceland or an outermost region (Guadeloupe, French Guiana, Martinique, La Réunion, Mayotte, Saint-Martin, Madeira, Azores and Canary Islands); When domestic travel costs to reach the main train station, bus station or airport from which the beneficiary will cross the national border already exceed EUR 100; When the trip is a school trip to the twinned class.

lorsque les lauréats voyagent en provenance ou à destination de Chypre, de Malte, d'Islande ou d'une région ultrapériphérique (la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique, La Réunion, Mayotte, Saint-Martin, Madère, les Açores et les Canaries); lorsque le coût des voyages intérieurs nécessaires au lauréat pour rejoindre la gare routière ou ferroviaire principale ou l'aéroport avant d'entamer son voyage international dépasse déjà 100 EUR; lorsqu'il s'agit d'un voyage scolaire organisé pour aller rencontrer la classe jumelée.


As of this day, people who travel periodically will pay domestic prices for mobile internet, subject to fair use, irrespective of where they are travelling in the EU (see recent press release).

En effet, à cette date, les personnes qui voyagent régulièrement paieront l'Internet mobile au tarif national, sous réserve d'une utilisation raisonnable, indépendamment de l'endroit où elles se trouvent dans l'UE (voir le récent communiqué de presse).


Roam like at Home" - where customers pay domestic prices, irrespective of where they are traveling in the EU - will become a reality for all European travellers by June 2017.

L'itinérance aux tarifs nationaux, qui permettra aux utilisateurs de payer des tarifs nationaux lors de tous leurs déplacements dans l'UE, deviendra réalité pour tous les Européens d'ici à juin 2017.


Based on the advice of consumer organisations, this period should not be less than four months. Establish an additional minimum alert period of 14 days before surcharges can be imposed on consumers. Safeguard the access of all consumers, travellers and non-travellers, to the best, most competitive domestic deals.

Conformément à l'avis des organisations de consommateurs, cette période ne devrait pas être inférieure à quatre mois; établit une période minimale d'alerte supplémentaire de 14 jours à respecter avant de pouvoir facturer des frais supplémentaires au consommateur; préserve l'accès de tous les consommateurs, qu'ils voyagent ou non, aux offres nationales les plus performantes et les plus compétitives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas, since the launch of the investigations on 15 December 2010, Yulia Tymoshenko has been interrogated 44 times, a travel ban has been imposed on her, both domestically and internationally, for nearly six months, she has been prevented by the Ukrainian authorities from travelling inside Ukraine on four occasions, as well as from travelling to Brussels in February and in June, and she was summoned and questioned on 25 May 2011 for several hours before being released,

F. considérant qu'Ioulia Timochenko, depuis le lancement de l'enquête le 15 décembre 2010, a été interrogée quarante-quatre fois, qu'elle a été soumise à une interdiction de voyager, tant sur le territoire national qu'à l'étranger, pendant près de six mois, qu'elle a été empêchée par les autorités ukrainiennes de se déplacer à l'intérieur de l'Ukraine à quatre reprises, ainsi que de se rendre à Bruxelles en février et en juin, et qu'elle a été convoquée le 25 mai 2011 et interrogée pendant plusieurs heures avant d'être finalement relâchée,


F. whereas, since the launch of the investigations on 15 December 2010, Yulia Tymoshenko has been interrogated 44 times, a travel ban has been imposed on her, both domestically and internationally, for nearly six months, she has been prevented by the Ukrainian authorities from travelling inside Ukraine on four occasions, as well as from travelling to Brussels in February and in June, and she was summoned and questioned on 25 May 2011 for several hours before being released,

F. considérant qu'Ioulia Timochenko, depuis le lancement de l'enquête le 15 décembre 2010, a été interrogée quarante-quatre fois, qu'elle a été soumise à une interdiction de voyager, tant sur le territoire national qu'à l'étranger, pendant près de six mois, qu'elle a été empêchée par les autorités ukrainiennes de se déplacer à l'intérieur de l'Ukraine à quatre reprises, ainsi que de se rendre à Bruxelles en février et en juin, et qu'elle a été convoquée le 25 mai 2011 et interrogée pendant plusieurs heures avant d'être finalement relâchée,


F. whereas, since the launch of the investigations on 15 December 2010, Yulia Tymoshenko has been interrogated 44 times, a travel ban has been imposed on her, both domestically and internationally, for nearly six months, she has been prevented by the Ukrainian authorities from travelling inside Ukraine on four occasions, as well as from travelling to Brussels in February and in June, and she was summoned and questioned on 25 May 2011 for several hours before being released,

F. considérant qu'Ioulia Timochenko, depuis le lancement de l'enquête le 15 décembre 2010, a été interrogée quarante-quatre fois, qu'elle a été soumise à une interdiction de voyager, tant sur le territoire national qu'à l'étranger, pendant près de six mois, qu'elle a été empêchée par les autorités ukrainiennes de se déplacer à l'intérieur de l'Ukraine à quatre reprises, ainsi que de se rendre à Bruxelles en février et en juin, et qu'elle a été convoquée le 25 mai 2011 et interrogée pendant plusieurs heures avant d'être finalement relâchée,


For almost two years there has been a two-tier citizenship of the EU, as Czech citizens cannot travel freely to Canada like others do, while Canadians can travel freely to the Czech Republic.

Depuis près de deux ans, la République tchèque n’est pas complètement membre de l’Union, puisque ses citoyens ne peuvent voyager librement vers le Canada comme d’autres citoyens européens, tandis que les Canadiens peuvent venir librement en République tchèque.


For example, a passenger travelling from Brussels to Liverpool is covered by the rules laid down in the regulation not only while he is on Eurostar but also when, as part of the same journey, he travels on a domestic service from London to Liverpool.

Exemple: le voyageur qui se rend de Bruxelles à Liverpool est concerné par les dispositions du règlement lorsqu'il prend l'Eurostar, mais également lorsqu'il prend, ensuite, le train national de Londres à Liverpool.


On each occasion the host country should pay for accommodation, meals (or subsistence) and domestic travel required in the host country, whilst the visiting country should pay for international travel and salaries of the delegation members involved (unless the respective NFIPs exceptionally agree alternative arrangements).

Dans tous les cas, le pays hôte devrait prendre en charge le coût du logement, des repas (ou des moyens de subsistance) et des déplacements nécessaires dans le pays hôte, tandis que le pays en visite devrait prendre en charge le coût du voyage international et la rémunération des membres de la délégation concernée (sauf si les PNIF respectifs conviennent exceptionnellement de dispositions différentes).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'canadian travel survey domestic travel'

Date index:2023-08-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)