Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkhasian
Abkhaz
Abkhazian
Coordinating Council of the Georgian and Abkhaz sides

Translation of "abkhaz " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Abkhaz [ Abkhazian | Abkhasian ]

abkhaz [ abkhaze ]
Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Psycho-, socio- et ethnolinguistique


Coordinating Council of the Georgian and Abkhaz sides

Conseil de coordination des parties géorgienne et abkhaze
IATE - European construction
IATE - European construction


Declaration on Measures for a Political Settlement of the Georgian/Abkhaz Conflict

Déclaration relative à des mesures visant un règlement politique du conflit entre la Géorgie et l'Abkhazie
Business and Administrative Documents | Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Écrits commerciaux et administratifs | Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Stresses the need to address the Georgian-Abkhaz and Georgian-South Ossetian dimension of the conflicts and ensure that the rights and concerns of all populations involved are equally taken into account; stresses the fact that the isolation of Abkhazia and South Ossetia is counterproductive to conflict resolution and welcomes the State Strategy on engagement through cooperation adopted on 27 January 2010; encourages the Georgian authorities to consult all stakeholders regarding the preparation of an action plan on the implementation of this Strategy; emphasises the importance of confidence-building measures and people-to-people co ...[+++]

16. souligne la nécessité de prendre en considération les dimensions géorgio-abkhazes et géorgio-sud-ossétiennes de ces conflits et de veiller à une prise en compte équitable des intérêts et des préoccupations de toutes les populations concernées; souligne le fait que l'isolement de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud est défavorable au règlement des conflits et salue la stratégie de l'État sur le dialogue par la coopération, adoptée le 27 janvier 2010; encourage les autorités géorgiennes à consulter tous les acteurs concernés en vue d'élaborer un plan d'action pour mettre cette stratégie en œuvre; souligne l'importance des mesures visa ...[+++]


2. Deeply regrets the decision by Russia to establish legal ties with the Abkhaz authorities, a decision which could be seen as a kind of recognition of the international self-determination of that region, and does not contribute towards finding a peaceful solution to the Abkhaz conflict;

2. déplore vivement que la Russie ait décidé d'établir des liens juridiques avec les autorités abkhazes, cette décision pouvant être considérée comme une sorte de reconnaissance du droit à l'auto-détermination internationale de cette région et ne contribuant pas à trouver une solution pacifique au conflit abkhaze;


E. whereas the Abkhaz authorities rejected a peace initiative by President Saakashvili which sought to reach a negotiated settlement to the conflict; whereas under this initiative Abkhazia was offered broad autonomy in exchange for recognising Tbilisi’s rule, and the newly-created post of Georgian Vice President would have been given to an Abkhaz official who would have had veto power over legislation affecting the region,

E. considérant que les autorités abkhazes ont rejeté une initiative du président Saakashvili en faveur de la paix, qui visait à aboutir à un règlement négocié du conflit; considérant qu'au titre de cette initiative, l'Abkhazie s'est vu offrir une large autonomie en échange de la reconnaissance de le régime de Tbilissi et que le poste nouvellement créé de vice-président de Géorgie serait revenu à un fonctionnaire abkhaze qui aurait disposé d'un droit de veto sur la législation touchant la région,


whereas no official high-level meetings have taken place between Georgian and Abkhaz representatives under the auspices of the United Nations (UN) since October 2007; whereas the Georgian President Mikheil Saakashvili has put forward new proposals concerning the resolution of the conflict in Abkhazia, which include broad political representation at the highest levels of the Georgian government, granting veto rights on all major legislation related to Abkhazia, and establishing international guarantees to ensure broad federalism, unlimited autonomy and security,

considérant que, depuis octobre 2007, aucune réunion officielle de haut niveau n'a eu lieu entre des représentants géorgiens et abkhazes sous les auspices des Nations unies; considérant que le président géorgien, Mikhaïl Saakachvili, a présenté de nouvelles propositions de résolution du conflit en Abkhazie, qui prévoient une large représentation politique aux plus hauts niveaux du gouvernement géorgien, des droits de veto sur tous les textes législatifs importants concernant l'Abkhazie, ainsi que des garanties internationales dans l'optique d'assurer un large fédéralisme, une autonomie illimitée et la sécurité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Regrets, in this regard, the decision of the Moscow authorities to give Russian passports and pensions to the people now living in Abkhazia and the reopening of the rail link between Sukhumi and Russia, which prejudge the opening of negotiations and fuel the expectations of independence of the present Abkhaz leadership;

7. déplore, à cet égard, la décision prise par Moscou de délivrer des passeports et de verser des pensions russes aux personnes vivant aujourd'hui en Abkhazie, ainsi que la réouverture de la ligne de chemin de fer entre Sukhumi et la Russie, car elles préjugent de l'ouverture de négociations et nourrissent les aspirations des responsables actuels de l'Abkhazie à l'indépendance;


3. Rejects the 'presidential elections' in Abkhazia as illegitimate and calls on the Commission and Council to give their support to an intensification of the UN-led negotiation process in the Georgian-Abkhaz conflict;

3. rejette les "élections présidentielles" en Abkhazie qu'il considère illégitimes et invite la Commission et le Conseil à apporter leur soutien à une intensification du processus de négociation engagé sous les auspices des Nations unies dans le conflit Géorgie-Abkhazie;


A UN-brokered agreement signed by the Georgian and Abkhaz parties in 1994 put an end to the fighting, but very few displaced people returned to Abkhazia.

Un accord favorisé par les Nations unies et signé par les parties géorgienne et abkhaze en 1994 a mis fin aux combats, mais peu de personnes déplacées sont retournées en Abkhazie.


The EU calls on the Abkhaz side to cancel these elections and urges both sides to refrain from any action that could heighten tension in the region, and to resume discussions towards a comprehensive political settlement.

L'UE demande à la partie abkhaze d'annuler ces élections et engage les deux parties à s'abstenir de toute action risquant de faire monter la tension dans la région et à reprendre les discussions visant à aboutir à un règlement politique global.


The European Union is deeply concerned at the intention of the Abkhaz side to hold parliamentary elections on 23 November 1996.

L'Union européenne est profondément préoccupée par l'intention de la partie abkhaze de tenir des élections législatives le 23 novembre 1996.


Political and diplomatic The EU has, in its statements on the conflict in Nagorno-Karabakh, underlined its support for the Minsk process and for the multinational peacekeeping force decided at the OSCE Budapest Summit, and has encouraged direct contacts between the parties; it has also supported UN peacekeeping in the security zone on the Georgia-Abkhaz frontier and the political negotiations under OSCE/Russian mediation through the Joint Control Commission for South Ossetia.

Relations politiques et diplomatiques Dans ses déclarations sur le conflit dans le Nagorny-Karabakh, l'UE a insisté sur le soutien qu'elle apportait au processus de Minsk et à la force multinationale de maintien de la paix mandatée lors du sommet de l'OSCE à Budapest et a encouragé les contacts directs entre les parties ; elle a également appuyé les opérations de maintien de la paix de l'ONU dans la zone de sécurité à la frontière entre la Géorgie et l'Abkhazie et les négociations politiques qui se déroulent au sein de la Commission mixte de contrôle de l'Ossétie du sud, avec la médiation de l'OSCE et de la Russie.




Others have searched : abkhasian    abkhaz    abkhazian    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'abkhaz'

Date index:2024-02-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)