When a nation loses its political weight in a place like Parliament, where Quebeckers send half their taxes, when it is deprived in a single stroke of a certain amount of balance in its representation, and when its weight is not recognized in Parliament, it is being told that it is not important and decisions can be made without it.
Quand une nation perd son poids politique à un endroit comme le Parlement, où les Québécois envoient la moitié de leurs impôts, qu'on les prive d'un seul coup d'une certaine proportionnalité quant à la représentation et qu'on ne reconnaît pas leur poids à l'intérieur de cette structure, on leur dit qu'ils ne sont pas importants et qu'on peut agir sans eux.