Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revision to existing lighting in buildings

Translation of "Revision to existing lighting in buildings " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
revision to existing lighting in buildings

modification de l'éclairage des bâtiments
Building Management and Maintenance | Illumination Engineering
Gestion et entretien des immeubles | Éclairagisme


Guidelines for lighting energy conservation in existing government buildings

Lignes directrices pour l'économie d'énergie d'éclairage dans les immeubles fédéraux actuels
Titles of Documents and Works
Titres de documents et d'œuvres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Would there be a strategy, for instance, to put automated weather stations in for the existing light stations that are not giving you 24-7 automated weather, knowing that they are a fixed location and they are there, there is a building, there are helicopter landing pads, et cetera?

Est-ce qu'il y a une stratégie, par exemple installer des stations météorologiques automatisées dans les phares qui ne vous fournissent pas de rapports météorologiques automatisés 24 heures sur 24, sachant qu'elles sont dans un endroit précis, qu'elles sont là, qu'il y a un bâtiment, qu'il y a une aire de manœuvre pour les hélicoptères, et cetera.?


21. If a building or part of one is used as a revisal office by the revising agents during the revision period, or by the registration officer on polling day to register electors, the building owner shall be paid rent, including the costs of heating, lighting, cleaning and furniture — when furniture is available — for each day that those premises are used, an amount per day that does not exceed, per office

21. Si tout ou partie d’un immeuble est utilisé comme bureau de révision ou bureau d’inscription, le propriétaire de l’immeuble reçoit un loyer dans lequel sont compris les frais de chauffage, d’éclairage, de ménage et, le cas échéant, d’ameublement, pour chaque jour où les locaux sont utilisés par les agents réviseurs au cours de la période de révision, ou par l’agent d’inscription le jour du scrutin pour inscrire les électeurs, d’une somme ne dépassant pas, par jour, par bureau


17. Where a building or part thereof is used as a revisal office, the owner of that building shall be paid rent, including the costs of heating, lighting, cleaning and furniture, for each day the revising officer uses those premises, in an amount that does not exceed per day

17. Lorsque tout ou partie d’un immeuble est utilisé comme bureau de révision, le propriétaire de l’immeuble reçoit un loyer dans lequel les frais de chauffage, d’éclairage, de ménage et d’ameublement sont compris , pour chaque jour où le réviseur utilise les locaux, d’un montant ne dépassant pas, par jour


The way we bring about change that is long term, that is sustainable, is through naming the problem, shining the light on it, speaking out, building coalitions and getting support and then supporting the very community to build strong civil society structures so that community in itself, the Egyptian community, with Muslims and Coptic Christians side by side, can build the kind of Egypt where they can all co-exist and cohabit.

Pour que le changement soit durable, il faut dénoncer le problème, le mettre en évidence, en parler, bâtir des coalitions et obtenir des appuis, pour ensuite aider la collectivité elle-même à établir les fondements d'une société civile solide. C'est ainsi que les Égyptiens eux-mêmes, musulmans et coptes côte à côte, pourront bâtir une Égypte où il leur sera possible de vivre en harmonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) The content of Regulation (EC) No 2320/2002 should be revised in the light of the experience gained, and the Regulation itself should be repealed and replaced by this Regulation seeking the simplification, harmonisation and clarification of the existing rules and the improvement of the levels of security.

(4) Il convient de réexaminer le contenu du règlement (CE) n° 2320/2002 à la lumière de l'expérience acquise et d'abroger et de remplacer ce règlement par le présent règlement en vue de simplifier, d'harmoniser et de préciser les règles existantes et d'élever les niveaux de sûreté.


18. Recalls that 40% of all EU energy is used in buildings and that there is a huge potential to reduce this consumption when planning new buildings and modernising existing buildings; urges the Commission to revise the existing buildings directive in order to include buildings below the 1000m² threshold; calls on the Commission to ensure that all EU institution buildings set an example by achieving carbon neutral status by 2012; believes that Membe ...[+++]

18. rappelle que 40% de l'énergie totale consommée dans l'Union européenne sont utilisés dans les bâtiments et qu'il existe d'énormes possibilités de réduire cette consommation lors de l'aménagement de nouveaux bâtiments et de la modernisation des bâtiments existants; invite instamment la Commission à réviser la directive sur les bâtiments existants afin d'inclure les bâtiments n'atteignant pas le seuil de 1000 m ; demande à la Commission de veiller ...[+++]


19. Recalls that 40% of all EU energy is used in buildings and that there is a huge potential to reduce this consumption when planning new buildings and modernising existing buildings; urges the Commission to revise the existing buildings directive in order to include buildings below the 1000m² threshold; calls on the Commission to ensure that all EU institution buildings set an example by achieving carbon neutral status by 2012; believes that Membe ...[+++]

19. rappelle que 40% de l'énergie totale consommée dans l'UE sont utilisés dans les bâtiments et qu'il existe d'énormes possibilités de réduire cette consommation lors de l'aménagement de nouveaux bâtiments et de la modernisation des bâtiments existants; invite instamment la Commission à réviser la directive sur les bâtiments existants afin d'inclure les bâtiments n'atteignant pas le seuil de 1000 m; demande à la Commission de veiller ...[+++]


(4) The content of Regulation (EC) No 2320/2002 should be revised in the light of the experience gained, and the Regulation itself should be repealed and replaced by a new act seeking the simplification, harmonisation and clarification of the existing rules and the improvement of the levels of security.

(4) Il convient de revoir le contenu du règlement (CE) n° 2320/2002 à la lumière de l'expérience acquise et d'abroger et remplacer ce même règlement par un nouvel acte recherchant la simplification, l'harmonisation, la clarté et l'accroissement du niveau de sûreté.


(4) The content of Regulation (EC) No 2320/2002 should be revised in the light of the experience gained, and the Regulation itself should be repealed and replaced by a new act seeking the simplification, harmonisation and clarification of the existing rules and the improvement of the levels of security.

(4) Il convient de revoir le contenu du règlement (CE) n° 2320/2002 à la lumière de l'expérience acquise et d'abroger et remplacer ce même règlement par un nouvel acte recherchant la simplification, l'harmonisation, la clarté et l'accroissement du niveau de sûreté.


It identifies as the first priority revision of existing limit values for sulphur dioxide, nitrogen dioxide, particulate matter and lead in the light of the most recent evidence about their effects on health and the environment.

Elle fixe comme première priorité la révision des valeurs limites existantes pour l'anhydride sulfureux, le dioxyde d'azote, les particules et le plomb à la lumière des preuves les plus récentes de leurs effets sur la santé et l'environnement.




Others have searched : Revision to existing lighting in buildings    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Revision to existing lighting in buildings'

Date index:2024-05-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)