1. Deplores the fact that the Commission has not yet responded appropriately to Parliament’s resolution of 18 November 2008, or to its resolution of 10 February 2010, and has not started work on a legislative initiative, or made wide-ranging use of the ‘European Year of Equal Opportunities for All’ (2007) to tackle the problem of unequal pay for male and female workers effectively, given that closing the gender pay gap remains a political priority shared by all Member States and other key players at European level, as reflected in the Council Conclusions on the European Pact for gender equality for the period 2011 - 2020;
1. regrette que la Commission n'ait pas encore donné suite à la résolution du Parlement européen du 18 novembre 2008, ni à sa résolution du 10 février2010, qu'elle n'ait lancé aucune initiative législative et qu'elle n'ait pas tiré pleinement parti de l'«Année européenne de l'égalité des chances pour tous» (2007) afin de lutter efficacement contre le problème de l'inégalité des rémunérations entre les hommes et les femmes, sachant que la suppression de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes reste une priorité politique partagée par les États membres et les autres acteurs-clés au niveau européen, comme l'indiquent les conclusions du Conseil relatives au pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (2011-2020);
...[+++]