The Convention takes the approach of enhanced supranationality, in other words false democracy, by widely applying qualified majority voting and codecision, without any safety net for the national democracies as such, by establishing a European Constitution superior to the national Constitutions, and by transferring to the Union competences in the area of fundamental rights through the incorporation of the Charter.
Or la Convention prend la direction de la supranationalité renforcée, c’est-à-dire de la fausse démocratie, en généralisant les votes à la majorité qualifiée et la codécision, sans filet de sécurité pour les démocraties nationales en tant que telles, en instituant une constitution européenne supérieure aux constitutions nationales, en transférant à l’Union les compétences en matière de droits fondamentaux par l’intégration de la Charte.