Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab countries
Arab region
Arab states
Arab world
EMA
EMEA
EUSR for the Middle East peace process
Europe and Middle East Section
MENA
Middle East
Middle East Division
Middle East Section
Middle East and North Africa region
Middle-East Section
Near East
Newly Independent States and Middle East Section
West Asia

Translation of "Middle-East Section " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Middle East Division | Middle-East Section | DAM/MO [Abbr.]

Bureau du Moyen-Orient | Division Moyen-Orient
IATE - 0436, 0816
IATE - 0436, 0816


Middle East Section

Section du Moyen-Orient
International Bodies and Committees
Organismes et comités internationaux


Newly Independent States and Middle East Section

Section des États nouvellement indépendants et du Moyen-orient
Organizations, Administrative Units and Committees | International Relations
Organismes, unités administratives et comités | Relations internationales


Europe and Middle East Section

Section de l'Europe et du Moyen Orient
Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens


EU Special Representative for the Middle East peace process | European Union Special Representative for the Middle East peace process | EUSR for the Middle East peace process

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient
IATE - European construction
IATE - European construction


Europe, Africa and the Middle East | Europe, Middle East and Africa | Europe, the Middle East and Africa | EMA [Abbr.] | EMEA [Abbr.]

Europe, Moyen Orient et Afrique
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


Section for the Middle East, Asia and Oceania

Proche et Moyen-Orient, Asie, Océanie
Public & private administration | Law, legislation & jurisprudence | Politics
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices - entreprises (Droit) | Instituts - offices (Politique) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)


Middle East [ Near East | West Asia(STW) ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]
72 GEOGRAPHY | MT 7226 Asia and Oceania | NT1 former South Yemen | NT1 Gulf States | NT2 Bahrain | NT2 Iran | NT2 Iraq | NT2 Kuwait | NT2 Oman | NT2 Qatar | NT2 Saudi Arabia | NT2 United Arab Emirates | NT3 Abu Dhabi | NT3 Al Fujayrah | NT3
72 GÉOGRAPHIE | MT 7226 Asie - Océanie | NT1 ancien Yémen RDP | NT1 Israël | NT1 Machrek | NT2 Jordanie | NT2 Liban | NT2 Palestine | NT2 Syrie | NT1 pays du Golfe | NT2 Arabie saoudite | NT2 Bahreïn | NT2 Émirats arabes unis | NT3 Abu Dhabi


Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]
72 GEOGRAPHY | MT 7236 political geography | NT1 Algeria | NT1 Bahrain | NT1 Djibouti | NT1 Egypt | NT1 Iran | NT1 Iraq | NT1 Jordan | NT1 Kuwait | NT1 Lebanon | NT1 Libya | NT1 Mauritania | NT1 Morocco | NT1 Oman | NT1 Qatar | NT1 Tunisia
72 GÉOGRAPHIE | MT 7236 géographie politique | NT1 Algérie | NT1 Bahreïn | NT1 Djibouti | NT1 Égypte | NT1 Émirats arabes unis | NT2 Abu Dhabi | NT2 Al Fujayrah | NT2 Doubaï | NT2 Ras al-Khaimah | NT2 Sharjah | NT2 Umm al Qaywayn | NT1 Iran |


Political Affairs Division II, Africa, Middle East

Division politique II, Afrique, Moyen-Orient (1) | Division politique II, Afrique / Moyen-Orient (2)
Public & private administration | Politics
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices (Politique) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Witnesses: From the Department of Foreign Affairs and International Trade: John McNee, Director General, Middle East and North Africa Bureau; Donald Sinclair, Director, Middle East Division; Douglas Forsythe, Deputy Director, Economic Law Section, Oceans, Environmental and Economic Law Division; Dennis Horak, Deputy Director, Middle East Division.

Témoins : Du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international : John McNee, directeur général du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord; Donald Sinclair, directeur, Moyen-Orient; Douglas Forsythe, directeur adjoint, Section du droit économique, Direction du droit économique, des océans et de l'environnement.


This bill allowed cabinet through order in council to designate special duty areas outside Canada in which members of the Canadian forces would be eligible for the same pension benefits as under section 21(1) of the Pension Act; in other words, 24-hour coverage for Canadian forces personnel in special duty areas whether they be military operations such as in Korea or the Persian Gulf or peacekeeping activities such as the Middle East or the former Yugoslavia.

Cette loi permettait au Cabinet de désigner, par décret, des zones de service spécial à l'extérieur du Canada où les membres des forces canadiennes seraient admissibles aux avantages du Régime de pensions que prévoit le paragraphe 21(1) de la Loi sur le Régime de pensions; autrement dit, les forces armées étaient couvertes par le régime 24 heures sur 24, qu'il s'agisse d'activités militaires comme le conflit coréen, la guerre du Golfe, ou d'activités de maintien de la paix, comme au Moyen-Orient ou dans l'ancienne Yougoslavie.


President Staffan Nilsson and the President of the EESC Section for External Relations, Mr Sandy Boyle are available to share their Middle East visit experiences in greater detail during interviews with interested journalists on Wednesday, the 8th of December, at 1pm in the premises of the EESC, 99, Belliard street, 8th floor.

Le Président Staffan Nilsson et M. Sandy Boyle, président de la section spécialisée "Relations extérieures" du CESE, partageront les expériences qu'ils ont retirées de leur visite au Moyen-Orient dans des entretiens avec les journalistes intéressés le mercredi 8 décembre à 13 heures, au siège du CESE, Rue Belliard 99, 8e étage.


The Report contains a regional overview, followed by a section for each of the ten Mediterranean countries of the Middle East and North Africa (Med-MENA countries: Morocco,Algeria, Tunisia, Egypt, Palestinian Territories, Israel, Jordan, Lebanon, Syria, Turkey) comprising information about the demographic, economic, legal, and political dimensions of migration.

Le rapport contient un aperçu régional, suivi d'une section consacrée à chacun des dix pays méditerranéens du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord (les pays med-MENA: Maroc, Algérie, Tunisie, Égypte, territoires palestiniens, Israël, Jordanie, Liban, Syrie, Turquie) et comportant des informations sur les dimensions démographiques, économiques, juridiques, et politiques des migrations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Calls for the section of the European Investment Bank dealing with the Mediterranean and the Middle East to be expanded into a branch capable of meeting the objectives laid down in the new strategy, with financial assistance from other Mediterranean countries;

16. demande à ce que la section de la Banque européenne d'investissement consacrée à la Méditerranée et au Proche-Orient soit développée afin de constituer une branche capable d'atteindre les objectifs définis par la nouvelle stratégie et avec le concours financier d'autres pays de la Méditerranée;


13. Requests that the section of the European Investment Bank dealing with the Mediterranean and the Middle East should be developed in order to establish a branch capable of achieving the objectives laid down in the new strategy, and with the financial assistance of other Mediterranean countries;

13. demande que la section de la Banque européenne d'investissement consacrée à la Méditerranée et au Proche-Orient soit développée afin de constituer une branche capable d'atteindre les objectifs définis par la nouvelle stratégie et avec le concours financier d'autres pays de la Méditerranée;


20. Calls for the European Investment Bank section responsible for the Mediterranean and the Middle East to be expanded so that it may constitute a genuine branch capable of attaining the objectives defined by the new strategy, with financial support from the other Mediterranean countries;

20. demande à ce que la section de la Banque Européenne d'Investissement consacrée à la Méditerranée et au Proche-Orient soit développée afin de constituer une véritable branche capable d'atteindre les objectifs définis par la nouvelle stratégie et avec le concours financier d'autres pays de la Méditerranée;


13. Calls for the section of the European Investment Bank dealing with the Mediterranean and the Middle East to be expanded into a fully-fledged branch capable of meeting the objectives laid down in the new strategy, with financial assistance from other Mediterranean countries;

13. demande à ce que la section de la Banque européenne d'investissement, consacrée à la Méditerranée et au Proche-Orient soit développée afin de constituer une véritable branche capable d'atteindre les objectifs définis par la nouvelle stratégie et avec le concours financier d'autres pays de la Méditerranée;


26. Stresses that each of the above areas and the associated common policies will need to receive adequate funding; considers that the EBRD should play a major part here, and that the EIB should be given a mandate and appropriate resources to extend loans to all of eastern Europe, including Moldova and Ukraine, while the existing EIB section for the Mediterranean and the Middle East must be developed into a branch thereof, which will be able to fulfill the future requirements of the new strategy, also with financial contributions from other Mediterranean countries;

26. souligne que chacun des trois espaces mentionnés et les politiques communes qui s'y rapportent devront bénéficier d'une dotation financière appropriée et que, dans ce cadre, la BERD doit jouer pleinement son rôle, tandis que la BEI doit recevoir un mandat et disposer de ressources suffisantes pour l'octroi de prêts à l'Europe orientale dans son ensemble, y compris la Moldova et l'Ukraine, tandis que ‑ pour le bassin méditerranéen et le Moyen‑Orient ‑ l'actuel guichet de la BEI doit être transformé en une succursale capable de satisfaire aux besoins à venir de la nouvelle stratégie, notamment avec des contributions financières d'autre ...[+++]


Enlargement will also entail accompanying benefits in the energy sector: improved links to EU suppliers (Russia, Central Asia, Middle East) and inclusion in the Union territory of large sections of major transit routes (e.g., pipelines in Slovakia, etc.); synergies of energy research and technology development.

Le secteur de l'énergie tirera aussi des bénéfices de l'élargissement: meilleures liaisons avec les fournisseurs de l'Union (Russie, Asie centrale, Moyen-Orient) et intégration au territoire de l'Union de sections importantes des grandes voies de transit (p.ex. les pipelines en Slovaquie); synergies en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'énergie.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Middle-East Section'

Date index:2021-10-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)