Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECU
EMS
Engine control unit
Engine management system
Engine-management system
Engineered flooring system manager
Ensure effective operation of ship control systems
MVTMP
Maintain and operate water-cooled engineering systems
Maintain water cooled-engineering systems
Maintenance and Engineering Management System
Manage on-board water systems
Manage ship control systems
Manage ship engine equipment
Manage ship engine systems
Manage ship systems
Manage vessel control systems
Manage vessel engines and systems
Manage water systems on board
Marine Vessel Traffic Management Plan
Marine Vessel Traffic Management System
Perform vessel control system management activities
VTS
Vessel positioning system
Vessel traffic management system
Vessel traffic service

Translation of "Manage vessel engines and systems " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
manage ship engine systems | manage ship systems | manage ship engine equipment | manage vessel engines and systems

gérer les moteurs et les systèmes des navires
skill
Aptitude


vessel positioning system | vessel traffic management system | vessel traffic service | VTS [Abbr.]

service de trafic maritime | STM [Abbr.] | VTS [Abbr.]
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


Marine Vessel Traffic Management Plan [ MVTMP | Marine Vessel Traffic Management System ]

Plan de contrôle de la circulation maritime [ PCCM | Système de contrôle de la circulation maritime ]
Titles of Federal Government Programs (Canadian) | Water Transport
Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien) | Transport par eau


engine-management system [ engine management system ]

système de gestion du moteur
Engines (Motor Vehicles) | Motor Vehicles and Bicycles
Moteur (Véhicules automobiles) | Véhicules automobiles et bicyclettes


Maintenance and Engineering Management System

Système de gestion de l'entretien et du génie [ Système de gestion des activités de l'entretien et de l'ingénierie ]
System Names | Aeronautical Engineering and Maintenance | Engineering
Noms de systèmes | Aérotechnique et maintenance | Ingénierie


engine control unit | engine management system | ECU [Abbr.] | EMS [Abbr.]

système de gestion du moteur | unité de commande du moteur
IATE - Land transport | Electronics and electrical engineering
IATE - Land transport | Electronics and electrical engineering


engine management system

système de gestion du moteur
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


engineered flooring system manager

directeur - revêtements de sol | directrice - revêtements de sol
appellation de personne > appellation d'emploi | commerce
appellation de personne > appellation d'emploi | commerce


manage ship control systems | perform vessel control system management activities | ensure effective operation of ship control systems | manage vessel control systems

gérer les systèmes de contrôle des navires
skill
Aptitude


maintain and operate water-cooled engineering systems | manage water systems on board | maintain water cooled-engineering systems | manage on-board water systems

gérer les systèmes d'eau embarqués
skill
Aptitude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“λ-shift factor” (hereinafter “Sλ”) means an expression, specified in Section A.5.5.1 of Appendix 5 of Annex 4 to UNECE Regulation No 49, that describes the required flexibility of the engine management system regarding a change of excess-air-ratio λ if the engine is fuelled with a gas composition different from pure methane; ’.

“facteur de recalage λ” (ci-après “Sλ”), une expression, spécifiée à la section A.5.5.1 de l’appendice 5 de l’annexe 4 du règlement no 49 de la CEE-ONU, qui décrit la souplesse de réglage requise du système moteur en ce qui concerne une modification du rapport d’excès d’air λ si le moteur est alimenté avec une composition de gaz différente du méthane pur; »


“λ-shift factor” (hereinafter “Sλ”) means an expression, specified in Section A.5.5.1 of Appendix 5 of Annex 4 to UNECE Regulation No 49, that describes the required flexibility of the engine management system regarding a change of excess-air-ratio λ if the engine is fuelled with a gas composition different from pure methane; ’;

“facteur de recalage λ” (ci-après “Sλ”), une expression, spécifiée à la section A.5.5.1 de l’appendice 5 de l’annexe 4 du règlement no 49 de la CEE-ONU, qui décrit la souplesse de réglage requise du système moteur en ce qui concerne une modification du rapport d’excès d’air λ si le moteur est alimenté avec une composition de gaz différente du méthane pur; »


‘powertrain’ means the components and systems of a vehicle that generate power and deliver it to the road surface, including the engine(s), the engine management systems or any other control module, the pollution environmental protection control devices including pollutant emissions and noise abatement systems, the transmission and its control, either a drive shaft or belt drive or chain drive, the differentials, the final drive, and the driven wheel tyre (radius).

77) «groupe motopropulseur»: les composants et systèmes d'un véhicule qui génèrent la puissance et la transmettent à la surface de la route, y compris le (les) moteurs, les systèmes de gestion du (des) moteur(s) ou tout autre module de contrôle, les dispositifs antipollution et de protection de l'environnement, y compris des systèmes de réduction des émissions polluantes et des émissions sonores, la transmission et son contrôle, qu'il s'agisse d'une transmission par arbre, par courroie ou par chaîne, les différentiels, la transmission finale et le pneu de la ro ...[+++]


‘powertrain’ means the components and systems of a vehicle that generate power and deliver it to the road surface, including the engine(s), the engine management systems or any other control module, the pollution environmental protection control devices including pollutant emissions and noise abatement systems, the transmission and its control, either a drive shaft or belt drive or chain drive, the differentials, the final drive, and the driven wheel tyre (radius);

77) «groupe motopropulseur»: les composants et systèmes d'un véhicule qui génèrent la puissance et la transmettent à la surface de la route, y compris le (les) moteurs, les systèmes de gestion du (des) moteur(s) ou tout autre module de contrôle, les dispositifs antipollution et de protection de l'environnement, y compris des systèmes de réduction des émissions polluantes et des émissions sonores, la transmission et son contrôle, qu'il s'agisse d'une transmission par arbre, par courroie ou par chaîne, les différentiels, la transmission finale et le pneu de la ro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bench test data from the engine manufacturer are accepted provided that the engine management system is identical (i.e. having at least the same ECU).

Les données sur les essais au banc réalisés par le constructeur du moteur sont acceptées, à condition que le système de gestion du moteur soit identique (c’est-à-dire ayant au moins la même UCE).


The vehicle shall be fitted with an OBD system that fulfils the requirements of Article 4(1) and (2) of Regulation (EC) No 692/2008 (The OBD system shall be designed to record at least the malfunction of the engine management system).

Le véhicule est équipé d’un système OBD qui satisfait aux exigences de l’article 4, points 1) et 2), du règlement (CE) no 692/2008 (le système OBD doit être conçu pour enregistrer au moins le dysfonctionnement du système de gestion du moteur).


“λ-shift factor (Sλ)” means an expression that describes the required flexibility of the engine management system regarding a change of the excess-air ratio λ if the engine is fuelled with a gas composition different from pure methane (see Annex VII for the calculation of Sλ).

“coefficient de recalage (Sλ)”, une expression qui décrit la souplesse requise du système de gestion du moteur en ce qui concerne une modification du rapport d’excès d’airλ si le moteur est alimenté avec une composition de gaz différente du méthane pur (voir l’annexe VII pour la détermination de Sλ).


Research will focus on: interoperable transport systems, to enable the inter-connectivity of the transport networks, in particular enabling a competitive European railway system and the integration of a European vessel traffic information system; intermodal transport services, technologies (e.g. harmonisation of unit loads) and systems, and advanced mobility management and trans ...[+++]

La recherche sera centrée sur: des systèmes de transport interopérables permettant l'interconnexion des réseaux de transport, et notamment l'exploitation d'un système ferroviaire européen compétitif et l'intégration d'un système européen d'information sur le trafic maritime; les services, technologies (par exemple, l'harmonisation des charges unitaires) et systèmes de transport intermodal, et la gestion de la mobilité et la logistique des transports avancées.


Research will focus on: interoperable transport systems, to enable the inter-connectivity of the transport networks, in particular enabling a competitive European railway system and the integration of a European vessel traffic information system; intermodal transport services, technologies (e.g. harmonisation of unit loads) and systems, and advanced mobility management and trans ...[+++]

La recherche sera centrée sur: des systèmes de transport interopérables permettant l'interconnexion des réseaux de transport, et notamment l'exploitation d'un système ferroviaire européen compétitif et l'intégration d'un système européen d'information sur le trafic maritime; les services, technologies (par exemple, l'harmonisation des charges unitaires) et systèmes de transport intermodal, et la gestion de la mobilité et la logistique des transports avancées.


2.26". λ-shift factor (Sλ)" means an expression that describes the required flexibility of the engine management system regarding a change of the excess-air ratio λ if the engine is fuelled with a gas composition different from pure methane (see Annex VII for the calculation of Sλ).

2.26". coefficient de recalage λ (Sλ)", une expression qui décrit la souplesse requise du système de gestion du moteur en ce qui concerne une modification du rapport d'excès d'air λ si le moteur est alimenté avec une composition de gaz différente du méthane pur (voir l'annexe VII pour la détermination de Sλ);




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Manage vessel engines and systems'

Date index:2021-11-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)