Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Convention
ACP-EU Convention
Agreement
Allied Land Component Command Headquarters Madrid
Allied Land Component Command Madrid
CC-Land HQ Madrid
CC-Land Madrid
Concluding Document of Madrid
EC agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Ibero-American Convention Relating to Air Navigation
International agreement
International convention
Madrid Concluding Document
Madrid Convention
Madrid Outline Convention
Madrid Protocol
Madrid virus
Multilateral convention

Translation of "Madrid Convention " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities | Madrid Convention | Madrid Outline Convention

Convention de Madrid | Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales
IATE - Regions and regional policy | European organisations
IATE - Regions and regional policy | European organisations


Ibero-American Convention Relating to Air Navigation [ Madrid Convention ]

Convention ibéro-américaine relative à la navigation aérienne [ Convention de Madrid ]
Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents) | Aircraft Piloting and Navigation
Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents) | Pilotage et navigation aérienne


Allied Land Component Command Headquarters Madrid [ CC-Land HQ Madrid | Allied Land Component Command Headquarters, Madrid ]

Quartier général du Commandement de composante terrestre alliée à Madrid [ CC-Land HQ Madrid ]
Military Titles
Appellations militaires


Allied Land Component Command Madrid [ CC-Land Madrid | Allied Land Component Command, Madrid ]

Commandement de composante terrestre alliée à Madrid [ CC-Land Madrid ]
Military Titles
Appellations militaires


Madrid Protocol | Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques
IATE - Research and intellectual property
IATE - Research and intellectual property


Concluding Document of Madrid | Madrid Concluding Document

Document de clôture de Madrid
IATE - LAW | European construction
IATE - LAW | European construction


international convention [ multilateral convention ]

convention internationale [ convention multilatérale ]
08 INTERNATIONAL RELATIONS | MT 0806 international affairs | BT1 international instrument | NT1 European convention | NT2 European Convention on Human Rights | NT1 UN convention | NT2 UN Framework Convention on Climate Change | NT3 Kyoto Protocol |
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0806 politique internationale | BT1 instrument international | NT1 convention européenne | NT2 convention européenne des droits de l’homme | NT1 convention ONU | NT2 Convention-cadre des Nations unies sur les change


ACP-EU Convention [ ACP-EC Convention ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]
10 EUROPEAN UNION | MT 1016 European construction | BT1 association agreement (EU) | BT2 agreement (EU) | BT3 EU relations | NT1 Arusha Convention | NT1 Cotonou Agreement | NT1 Lomé Convention | NT2 first Lomé Convention | NT2 fourth Lomé Convent
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 accord d'association (UE) | BT2 accord (UE) | BT3 relation de l'Union européenne | NT1 accord de Cotonou | NT1 convention d'Arusha | NT1 convention de Lomé | NT2 convention de Lomé I | N


Madrid virus

virus Madrid
SNOMEDCT-BE (organism) / 45439002
SNOMEDCT-BE (organism) / 45439002


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]
10 EUROPEAN UNION | MT 1016 European construction | BT1 EU relations | NT1 association agreement (EU) | NT2 ACP-EU Convention | NT3 Arusha Convention | NT3 Cotonou Agreement | NT3 Lomé Convention | NT4 first Lomé Convention | NT4 fourth Lomé Conv
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 relation de l'Union européenne | NT1 accord commercial (UE) | NT1 accord d'association (UE) | NT2 accord de stabilisation et d'association | NT2 accord européen d'association | NT2 convent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The main projects were the following: upgrading to 200/220 kph the Mediterranean Corridor (Valencia-Tarragona-Barcelona) and the Madrid-Valencia Corridor, the modernisation of the conventional rail system and the building of the new high-speed line Madrid-Barcelona-French Border.

Les principaux projets concernés ont été les suivants : aménagement de la ligne méditerranéenne (Valence-Tarragone-Barcelone) et de la ligne Madrid-Valence pour permettre des vitesses de 200/220 km/h, modernisation du système ferroviaire conventionnel et construction de la ligne à grande vitesse Madrid-Barcelone-frontière française.


As Regulation (EC) No 1082/2006 cannot apply in third countries, the Member State where the proposed registered office of the EGTC is to be located should, when approving the participation of prospective members from third countries, established under the law of those third countries, satisfy itself, in consultation with those Member States under whose laws other prospective members of the EGTC have been established, that the third countries have applied equivalent conditions and procedures to those laid down in Regulation (EC) No 1082/2006 or acted in accordance with international bilateral or multilateral agreements concluded between Member States of the Council of Europe, whether or not they are also Member States of the Union, based on the Europea ...[+++]

Le règlement (CE) no 1082/2006 ne pouvant s'appliquer dans les pays tiers, l'État membre dans lequel le siège proposé pour le GECT doit se situer devrait, lorsqu'il approuve la participation de membres potentiels issus de pays tiers, constitués selon le droit de ces pays tiers, s'assurer, en concertation avec les autres États membres concernés, à savoir les États membres dont le droit régit la constitution d'autres membres potentiels du GETC, que les pays tiers ont appliqué des conditions et procédures équivalentes à celles fixées dans le règlement (CE) no 1082/2006 ou se sont conformés aux accords internationaux bilatéraux ou multilatér ...[+++]


Concerning the Madrid Convention, we should remember that it has taken 20 years so far to ratify this convention and, if I remember correctly, not all of our Member States have ratified the Convention yet.

S'agissant de la convention de Madrid, nous devons rappeler que sa ratification a duré 20 ans jusqu'ici, si mes souvenirs sont exacts, et tous nos États membres ne l'ont pas encore fait.


In 1980, on the initiative of the Council of Europe, a set of European countries concluded an international treaty, called the Madrid Convention, as a first step towards cross-border co-operation structures based on public law.

En 1980, à l'initiative du Conseil de l'Europe, un groupe de pays européens ont signé un traité international, la Convention de Madrid, comme une première étape dans la mise en place de structures de coopération transfrontalière fondées sur le droit public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He recalled that "Crossborder cooperation would rebuild confidence and fraternity between citizens" and he called on all the region’s politicians to "ratify the Madrid Convention on crossborder cooperation".

Il a rappelé que « la coopération transfrontalière permettait de restaurer la confiance et la fraternité entre les citoyens et a appelé tous les responsables politiques de la région à ratifier la Convention de Madrid sur la coopération transfrontalière ».


I therefore hope that in Madrid, after more than 13 years since the UN Convention to Combat Desertification came into being, the international community will debate a reform of the Convention itself, in order to include measures that make the fight against this phenomenon more effective, especially the draft ten-year strategic plan that is being debated.

Je nourris ainsi l’espoir qu’à Madrid, après plus de 13 années depuis l’entrée en vigueur de la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification, la communauté internationale discutera d’une réforme de la convention elle-même, afin d’inclure des mesures qui amélioreront l’efficacité de la lutte contre ce phénomène, notamment le projet de plan stratégique qui est en cours de discussion.


– having regard to the 8th meeting of the Conference of Parties (COP8) to the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD), being held from 3 to 14 September 2007 in Madrid, Spain,

— vu la 8 réunion de la Conférence des parties (COP 8) à la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification (ci-après "la Convention"), tenue du 3 au 14 septembre 2007 à Madrid, en Espagne,


- the oral question to the Council on the Objectives for the Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification to be held in Madrid, from 3 to 14 September 2007, by Miroslav Ouzký, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety (O-0049/2007 - B6-0140/2007), and

- la question orale posée à la Commission sur les objectifs de la Conférence des parties à la Convention sur la lutte contre la désertification qui se tiendra à Madrid du 3 au 14 septembre 2007, par M. Miroslav Ouzký au nom de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire (O-0049/2007 - B6-0140/2007) et


- the Convention between Spain and Italy regarding Legal Aid and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters, signed at Madrid on 22 May 1973,

- la convention entre l'Espagne et l'Italie en matière d'assistance judiciaire et de reconnaissance et d'exécution des jugements en matière civile et commerciale, signée à Madrid le 22 mai 1973,


- 3 - The implementation of the CSF saw work begin on the Madrid/French frontier motorway via the Basque country, the Madrid/French frontier motorway via Barcelona, the Madrid/Seville, Burgos/Valladolid (part of the Lisbon/Europe axis) and Madrid/Lisbon motorways. Along with the modernization of many parts of the conventional Spanish railway network, the completion of the Madrid/Seville high speed train link is worth particular mention.

- 3 - Grâce à la mise en oeuvre du CCA, ont pu être mis en oeuvre, pour ce qui concerne les autoroutes, les axes Madrid/frontière française par le pays basque, Madrid/frontière française par Barcelone, Madrid/Séville, Burgos/Valladolid (partie de l'axe Lisbonne/Europe) et Madrid/Lisbonne; pour ce qui concerne les chemins de fer, outre la modernisation de nombreuses parties du réseau conventionnel espagnol, il convient de citer en particulier la réalisation du TGV Madrid/Séville.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Madrid Convention'

Date index:2023-12-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)