Essentially, it was creating a private network within the province that allowed us to have shared services and what we call quality of service, QoS, where we can ensure that we put priority on the data information that was most critical, such as videoconferencing and Voice over Internet Protocol — VoIP — solutions, and so on.
Essentiellement, il s'agissait de créer un réseau privé qui nous permettrait d'avoir en commun des services et de bénéficier de ce qui est appelé la qualité de service, ou QOS, qui fait que nous pouvons nous assurer d'accorder la priorité aux données les plus importantes, par exemple les vidéoconférences et la voix sur IP et ainsi de suite.