Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliberately hitting or running over with motor vehicle
Dragged by motor-driven snow vehicle
Eliminate corrosion
Eliminate rust
Hit by motor-driven snow vehicle
Hit by off-road land motor vehicle
Mechanics of motor vehicles
Mechanics of motor-driven vehicles
Motor vehicle
Motor vehicle mechanics
Motorized Snow Vehicles Act
Motorized snow vehicle
Power-driven vehicle
Remove rust from motor vehicles
Remove rust from motor-driven vehicles

Translation of "Hit by motor-driven snow vehicle " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Hit by motor-driven snow vehicle

heurté par un véhicule à neige motorisé
SNOMEDCT-BE (event) / 214665005
SNOMEDCT-BE (event) / 214665005


Dragged by motor-driven snow vehicle

traîné par un véhicule à neige motorisé
SNOMEDCT-BE (event) / 242129005
SNOMEDCT-BE (event) / 242129005


mechanics of cars and buses, mechanical system of motor vehicles | mechanics of motor-driven vehicles | mechanics of motor vehicles | motor vehicle mechanics

mécanique des véhicules à moteur
knowledge
Savoir


eliminate corrosion | eliminate rust | remove rust from motor vehicles | remove rust from motor-driven vehicles

dérouiller des véhicules à moteur
skill
Aptitude


motorized snow vehicle

véhicule automobile pour la neige
Types of Motor Vehicles and Bicycles
Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes


The Motorized Snow Vehicles and All-Terrain Vehicles Act

The Motorized Snow Vehicles and All-Terrain Vehicles Act
Titles of Laws and Regulations
Titres de lois et de règlements


Motorized Snow Vehicles Act

Loi sur les motoneiges
Titles of Laws and Regulations | Titles of Laws and Regulations | Motorized Sports
Titres de lois et de règlements | Titres de lois et de règlements | Sports motorisés


deliberately hitting or running over with motor vehicle

heurt ou renversement délibéré par un véhicule à moteur
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y03
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y03


Hit by off-road land motor vehicle

heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
SNOMEDCT-BE (event) / 214744007
SNOMEDCT-BE (event) / 214744007


motor vehicle (1) | power-driven vehicle (2)

véhicule automobile (1) | véhicule à moteur (2) | voiture automobile (3)
Law, legislation & jurisprudence | Transport
Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transport sur route (Transports) | Moyens de transport (Transports)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft introduced shall not be disposed of, hired out or lent during the period of 12 months following their tax exempt introduction, except in circumstances duly justified to the satisfaction of the competent authorities of the Member State of destination.

Les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme introduits ne peuvent être cédés, donnés en location ou prêtés pendant les 12 mois suivant leur introduction en exonération, sauf dans des cas dûment justifiés à la satisfaction des autorités compétentes de l’État membre de destination.


In the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft, Member States may require that the person concerned should have had the use of them for a period of at least six months before the change of residence.

Les États membres peuvent exiger que les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme soient affectés à l’usage de l’intéressé depuis au moins six mois avant le transfert de résidence.


The exemption on the introduction of riding horses, motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft shall be granted only if the private individual transfers his normal residence to the Member State of destination.

L’exonération à l’introduction des chevaux de selle, des véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), des caravanes, des habitations transportables, des bateaux de plaisance et des avions de tourisme n’est accordée que si le particulier transfère sa résidence normale dans l’État membre de destination.


3. The competent authorities shall demand proof that the conditions in paragraph 2 have been satisfied in the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft.

3. Les autorités compétentes exigent la preuve que les conditions visées au paragraphe 2 sont remplies en ce qui concerne les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft, that the person concerned should have had the use of them for a period of at least 12 months before the change of residence.

en ce qui concerne les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme, qu’ils soient affectés à l’usage de l’intéressé depuis au moins douze mois avant le transfert de résidence.


The exemption on the introduction of riding horses, motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft shall be granted only if the private individual transfers his normal residence to the Member State of destination.

L’exonération à l’introduction des chevaux de selle, des véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), des caravanes, des habitations transportables, des bateaux de plaisance et des avions de tourisme n’est accordée que si le particulier transfère sa résidence normale dans l’État membre de destination.


The motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft introduced shall not be disposed of, hired out or lent during the period of 12 months following their tax exempt introduction, except in circumstances duly justified to the satisfaction of the competent authorities of the Member State of destination.

Les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme introduits ne peuvent être cédés, donnés en location ou prêtés pendant les 12 mois suivant leur introduction en exonération, sauf dans des cas dûment justifiés à la satisfaction des autorités compétentes de l’État membre de destination.


in the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft, that the person concerned should have had the use of them for a period of at least 12 months before the change of residence;

en ce qui concerne les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme, qu’ils soient affectés à l’usage de l’intéressé depuis au moins douze mois avant le transfert de résidence;


3. The competent authorities shall demand proof that the conditions in paragraph 2 have been satisfied in the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft.

3. Les autorités compétentes exigent la preuve que les conditions visées au paragraphe 2 sont remplies en ce qui concerne les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme.


In the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft, Member States may require that the person concerned should have had the use of them for a period of at least six months before the change of residence.

Les États membres peuvent exiger que les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme soient affectés à l’usage de l’intéressé depuis au moins six mois avant le transfert de résidence.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Hit by motor-driven snow vehicle'

Date index:2021-04-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)