In fact, I'm here to say that in its current form Bill C-5 is more likely to hasten the demise of the spotted owl, because it will serve to aid and abet trade in their habitat—the wild forests on which they depend—by dishonestly working to calm the concerns of international buyers of Canadian forest products.
En fait, je dirais que si le projet de loi C-5 est adopté sous sa forme actuelle, il va accélérer le déclin de la chouette tachetée, parce qu'il va favoriser l'exploitation de son habitat, les forêts sauvages dont cet animal dépend, en calmant de façon malhonnête les inquiétudes des acheteurs étrangers des produits forestiers canadiens.