I would like to use the minute available to me to emphasise the following specific points: first of all, the support that the Community should provide for the drafting, under the aegis of the AIEA, of a code of conduct for the international monitoring system for nuclear incidents; secondly, the vital importance of the 'polluter-pays' principle in forcing third countries and operators to accept their responsibilities; and, thirdly, funding for cleaning up old nuclear sites, on the express condition that a high degree of safety can be guaranteed for lower costs and within a reasonable period.
J’utiliserai la minute qui m’est accordée pour souligner les points particuliers suivants: premièrement le soutien, que la Communauté devra apporter à l’élaboration, sous l’égide de l’AIEA, d’un code de conduite s’appliquant au système international de veille en ce qui concerne les incidents nucléaires; deuxièmement, le caractère essentiel du principe du pollueur-payeur pour contraindre les pays tiers et les opérateurs à assumer leurs responsabilités; troisièmement, le financement de la remise en état d’anciens sites nucléai
res, à la condition expresse qu’un degré élevé de sécurité soit garanti à moindres frais et
...[+++]dans des délais raisonnables.