Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative pour Elles
Angle
Bend
Coupling elbow
Eel basket
Eel trap
Elbow
Elbow fitting
Elbow joint
Elbow union
Ell
Ell pot
Ell-pot
Knee
Service elbow
Service ell
Sharp bend
Street elbow
Street ell
Union elbow

Translation of "Ell " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
elbow | ell | knee | sharp bend

coude | coude à petit rayon | coude normal | pièce coudée
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


elbow | ell | bend | knee | angle | elbow joint | elbow union | elbow fitting | coupling elbow | union elbow

coude | raccord coudé | coude de raccord | raccord d'angle | raccord angulaire
plomberie > tuyauterie
plomberie > tuyauterie


street ell

raccord en L
plomberie > tuyauterie
plomberie > tuyauterie


street elbow [ service elbow | service ell | street ell ]

coude mâle et femelle
Pipes and Fittings
Tuyauterie et raccords


eel trap [ ell pot | ell-pot | eel basket ]

nasse à anguilles [ piège à anguilles | bosselle ]
Commercial Fishing
Pêche commerciale


Alternative pour Elles

Alternative pour Elles
Organizations, Administrative Units and Committees
Organismes, unités administratives et comités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fourthly, it must be pointed out, as regards the evidence which is allegedly from independent sources, in Annex 2 to the observations of 27 January 2012, that it is a page from the fashion magazine Elle.

Il convient, quatrièmement, en ce qui concerne l’élément de preuve qui émanerait prétendument de sources indépendantes, figurant à l’annexe 2 des observations du 27 janvier 2012, de relever qu’il s’agit d’une page du magazine de mode Elle.


Ms. Suzanne Tremblay: Even if Elle-Québec publishes an article taken from Elle-United States, Elle-France or Elle-England, that being one article out of four?

Mme Suzanne Tremblay: Même si Elle-Québec public un article qui vient de Elle-États-Unis, Elle-France ou Elle-Angleterre sur quatre articles?


I went to the publishing stand and I got an Elle from France, an Elle from the U.K., an Elle from the United States, and a very interesting one here called Elle-Québec.

Je me suis rendu dans un kiosque et j'y ai acheté une revue Elle de France, une revue Elle de Grande-Bretagne, une revue Elle des États-Unis et une revue très intéressante qui s'appelle ici Elle-Québec.


Whether in unions or at the Accueil pour Elle women's shelter, at CALACS La Vigie, Marg'Elle, the Résidence-Elle du Haut-Saint-Laurent or in many other community organizations, women stand in solidarity.

Que ce soit dans les syndicats ou au centre d'aide et d'hébergement L’Accueil pour Elle, au CALACS La Vigie, à la Marg'Elle ou à la Résidence-Elle du Haut-Saint-Laurent ou dans bien d'autres organismes communautaires, les femmes font preuve de solidarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote: Terence Wynn (chairman), Reimer Böge (vice-chairwoman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairwoman), Franz Turchi (vice-chairman), Bárbara Dührkop Dührkop (draftswoman), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, James E.M. Elles, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, María Esther Herranz García, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella and Ralf Walter.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Bárbara Dührkop Dührkop (drapporteur pour avis), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, James E.M. Elles, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, María Esther Herranz García, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella et Ralf Walter.


The following were present for the vote Terence Wynn (chairman), Reimer Böge (vice-chairman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairman), Franz Turchi (vice-chairman), Wilfried Kuckelkorn (draftsman), Ioannis Averoff, Den Dover, James E.M. Elles, Anne-Karin Glase (for Markus Ferber), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Jan Mulder, Giovanni Pittella, Paul Rübig (for Salvador Garriga Polledo), Esko Olavi Seppänen (for Chantal Cauquil), Per Stenmarck, Rijk van Dam (for Michel Raymond), Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Wilfried Kuckelkorn (rapporteur), Ioannis Averoff, Den Dover, James E.M. Elles, Anne-Karin Glase (suppléant Markus Ferber), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Jan Mulder, Giovanni Pittella, Paul Rübig (suppléant Salvador Garriga Polledo), Esko Olavi Seppänen (suppléant Chantal Cauquil), Per Stenmarck, Rijk van Dam (suppléant Michel Raymond), Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.


The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman; Reimer Böge, Anne Elisabet Jensen and Franz Turchi, vice-chairmen; Guido Podestà, rapporteur; Ioannis Averoff, Kathalijne Maria Buitenweg, Ozan Ceyhun (for Manuel António dos Santos), James E.M. Elles, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Juan Andrés Naranjo Escobar, Ioannis Souladakis (for Giovanni Pittella), Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter and Brigitte Wenzel-Perillo.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Guido Podestà (rapporteur),Ioannis Averoff, Kathalijne Maria Buitenweg, Ozan Ceyhun (suppléant Manuel António dos Santos), James E.M. Elles, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Juan Andrés Naranjo Escobar, Ioannis Souladakis (suppléant Giovanni Pittella), Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter and Brigitte Wenzel-Perillo.


the strategic importance of transatlantic relations, as described in the European Parliament’s Elles report,

– importance stratégique des relations transatlantiques telle que décrite dans le rapport Elles du Parlement européen,


The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman; Reimer Böge and Anne Elisabet Jensen, vice-chairmen; Brigitte Wenzel-Perillo, draftsman; Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (for James E.M. Elles), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Christopher Heaton-Harris, Ian Stewart Hudghton, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge et Anne Elisabeth Jensen (vice-présidents), Brigitte Wenzel-Perillo (rapporteur pour avis), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (suppléant James E.M. Elles), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Christopher Heaton-Harris, Ian Stewart Hudghton, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.


5. Les organisations euro-méditerranéennes des milieux d'affaires attachent une grande importance au dialogue qu'elles entretiennent entre elles et avec leurs administrations respectives, pour soutenir le développement d'une zone de prospérité commune dans la région méditerranéenne.

- Promotion et modernisation des PME et des zones industrielles; - Investissement étranger (accords ce collaboration, joint ventures, sous-traitance, etc.), commerce extérieur et tourisme; - Mise en réseau et rôle des fédérations industrielles; - Education et formation; - Infrastructures, environnement et énergie, recherche, technologie et innovation 5. Les organisations euro-méditerranéennes des milieux d'affaires attachent une grande importance au dialogue qu'elles entretiennent entre elles et avec leurs administrations respectives, pour soutenir le développement d'une zone de prospérité commune dans la région méditerranéenne.




Others have searched : alternative pour elles    coupling elbow    eel basket    eel trap    elbow fitting    elbow joint    elbow union    ell pot    ell-pot    service elbow    service ell    sharp bend    street elbow    street ell    union elbow    Ell    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Ell'

Date index:2022-01-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)