Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply wood kiln drying technologies
Apply wood kiln drying technology
Artificial wood
Bonded wood
Branch wood
Branch-wood
Branchwood
Chipboard
Employ wood kiln drying technologies
FOPN
FOPW
Follow wood kiln drying technologies
Forest industry
Non-Wood Products and Energy Branch
Non-wood Products and Energy Branch
Particle board
Reconstituted wood
Timber
Wood Industries Branch
Wood and Non-wood Products Utilization Branch
Wood industry
Wood processing
Wood product

Translation of "Branch wood " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
branchwood [ branch wood ]

bois de houppier
Xylology (The Study of Wood) | Forestry Operations
Xylologie (Étude des bois) | Exploitation forestière


branchwood | branch-wood

bois de houppier
IATE - Natural and applied sciences | Forestry
IATE - Natural and applied sciences | Forestry


Wood and Non-wood Products Utilization Branch

Sous-Division de l'utilisation des produits ligneux et non ligneux
International Bodies and Committees
Organismes et comités internationaux


wood product [ timber ]

produit du bois [ bois ]
68 INDUSTRY | MT 6836 wood industry | BT1 wood industry | NT1 bonded wood | NT1 cellulose | NT1 charcoal | NT1 cork | NT1 fuel wood | NT1 plywood | NT1 resin | NT1 tropical wood | NT1 wood fibre | NT1 wood for construction | NT1 wood residue
68 INDUSTRIE | MT 6836 industrie du bois | BT1 industrie du bois | NT1 bois aggloméré | NT1 bois de chauffage | NT1 bois de construction | NT1 bois tropical | NT1 cellulose | NT1 charbon de bois | NT1 contreplaqué | NT1 fibre de bois | NT1 lièg


Wood Industries Branch | FOPW [Abbr.]

Sous-Division des industries du bois | FOPW [Abbr.]
IATE - INDUSTRY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | United Nations
IATE - INDUSTRY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | United Nations


Non-Wood Products and Energy Branch | FOPN [Abbr.]

Sous-division des produits non ligneux et de l'énergie | FOPN [Abbr.]
IATE - ENERGY | United Nations
IATE - ENERGY | United Nations


wood industry [ wood processing | Forest industry(STW) | wood processing(UNBIS) ]

industrie du bois [ traitement du bois ]
68 INDUSTRY | MT 6836 wood industry | NT1 furniture industry | NT1 joinery | NT1 pulp and paper industry | NT2 paper | NT2 paperboard | NT1 sawmill | NT1 wood product | NT2 bonded wood | NT2 cellulose | NT2 charcoal | NT2 cork | NT2 fuel wood
68 INDUSTRIE | MT 6836 industrie du bois | NT1 industrie de pâte et papier | NT2 carton | NT2 papier | NT1 industrie du meuble | NT1 menuiserie | NT1 produit du bois | NT2 bois aggloméré | NT2 bois de chauffage | NT2 bois de construction | NT2


bonded wood [ artificial wood | chipboard | particle board | reconstituted wood ]

bois aggloméré [ bois artificiel | bois reconstitué | panneau de particules ]
68 INDUSTRY | MT 6836 wood industry | BT1 wood product | BT2 wood industry
68 INDUSTRIE | MT 6836 industrie du bois | BT1 produit du bois | BT2 industrie du bois


Non-wood Products and Energy Branch

Sous-Division des produits non ligneux et de l'énergie
International Bodies and Committees
Organismes et comités internationaux


apply wood kiln drying technology | follow wood kiln drying technologies | apply wood kiln drying technologies | employ wood kiln drying technologies

appliquer des technologies de séchage au four à bois
skill
Aptitude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inspector Glenn Woods, Officer in Charge, Behavioural Sciences and Special Services Branch, Technical Operations Branch, Royal Canadian Mounted Police: I appreciate this opportunity to speak to you about this important issue this morning.

L'inspecteur Glenn Woods, officier responsable, Sous-direction des services spéciaux et des sciences du comportement, Installation des opérations techniques et des missions de protection, Gendarmerie royale du Canada: J'apprécie l'occasion qui m'est donnée de vous entretenir ce matin à propos de ce sujet important.


Shelagh Jane Woods, Director General, Primary Health and Public Health Directorate, First Nations and Inuit Health Branch;

Shelagh Jane Woods, directrice générale, Direction des soins de santé primaire et de la santé publique, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits;


the Moscow State Forestry University, the Kamchatka Institute of Ecology and Nature Management, Sukachev Institute of Forest of Siberian Branch of Russian Academy of Sciences, all in the Russian Federation, in COST Action E16 "BAWBILT - Bark and wood-boring insects of living trees"

€? L'Université d'État pour la sylviculture, de Moscou, l'Institut d'écologie et de gestion de la nature du Kamtchatka, l'Institut Soukatchev de la forêt, qui fait partie de la branche sibérienne de l'Académie des sciences de Russie, tous organismes qui se trouvent dans la Fédération de Russie, ont demandé à participer à l'action COST E16 "BAWBILT Bark and wood-boring insects of living trees" (Insectes qui perforent l'écorce et le bois des arbres vivants).


Bob Jones, Director, Industry and Trade Division, Policy, Economics and Industry Branch, Canadian Forest Service, Natural Resources Canada: The big problems that the wood industry has had trying to enter into the commercial market are really that the engineers and the architects just do not know how to design with wood.

Bob Jones, directeur, Division de l'industrie et du commerce, Direction de la politique, de l'économie et de l'industrie, Service canadien des forêts, Ressources naturelles Canada : L'industrie du bois a beaucoup de difficulté à pénétrer le marché commercial parce que les ingénieurs et les architectes ne savent tout simplement pas comment concevoir des immeubles en bois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the first panel, we have Dr. Isaac Sobol, Chief Medical Officer of Health for the Government of Nunavut; Ron Evans, Grand Chief of the Assembly of Manitoba Chiefs; Shelagh Jane Woods, Director General, Primary Health Care and Public Health Directorate, First Nations and Inuit Health Branch for Health Canada.

Le premier groupe comprend le Dr Isaac Sobol, médecin hygiéniste en chef du gouvernement du Nunavut; M. Ron Evans, Grand chef de l'Assembly of Manitoba Chiefs; Mme Shelagh Jane Woods, directrice générale, Direction des soins de santé primaire et de la santé publique, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits, Santé Canada.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Branch wood'

Date index:2022-09-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)