Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent
Agent
Agent auxiliaire
Agent cantonal
Agent conservateur
Agent conservateur
Agent contractuel
Agent de conservation
Agent de conservation
Agent de l'Union européenne
Agent de préservation
Agent des Communautés européennes
Agent d’assainissement
Agent local
Agent public
Agent scientifique
Agent temporaire
Agente
Agente cantonale
Agente d’assainissement
Agente publique
Collaborateur
Collaboratrice
Conservateur
Conservateur
Conservation
Conservation d'ouvrage
Conservation de monument
Conserverie
Déchets d'agents de conservation
Industrie de la conserve
Mise en conserve
Substance conservatrice
Technicien en conservation de l’eau

Translation of "agent de conservation " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
agent de conservation [ agent conservateur ]

Konservierungsstoff [ Konservierungsmittel ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6036 technologie alimentaire | BT1 additif alimentaire | RT conservation des aliments [6036]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6036 Lebensmitteltechnologie | BT1 Lebensmittelzusatzstoff | RT Lebensmittelkonservierung [6036]


agent conservateur | agent de conservation | agent de préservation | conservateur | substance conservatrice

Alterungsschutzmittel | Konservierende Substanzen | Konservierungsmittel | Konservierungsstoff
IATE - Food technology
IATE - Food technology


agent conservateur | agent de conservation | conservateur

Konservierungsmittel | Konservierungsstoff
IATE - AGRI FOODSTUFFS | ENVIRONMENT | Chemistry
IATE - AGRI FOODSTUFFS | ENVIRONMENT | Chemistry


agent conservateur (1) | agent de conservation (2) | conservateur (3)

Konservierungsmittel (1) | Konservierungsstoff (2) | Konserviermittel (3)
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


déchets d'agents de conservation

Abfaelle von Konservierungsstoffen
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


agent d’assainissement | technicien en conservation de l’eau | agente d’assainissement | technicien en conservation de l’eau/technicienne en conservation de l’eau

Abwasserrecyclingfachkraft | Entsorgungs- und Recyclingfachmann für Abwasser | Abwasserentsorgungsfachfrau | Abwasserrecyclingfachkraft
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


conserverie [ industrie de la conserve | mise en conserve ]

Konservenfabrik [ Konservenindustrie ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6031 agro-alimentaire | BT1 industrie alimentaire | RT conservation des aliments [6036] | produit en conserve [6026]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6031 Landwirtschafts- und Ernährungssektor | BT1 Lebensmittelindustrie | RT Konservenerzeugnis [6026] | Lebensmittelkonservierung [6036]


agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]

Bediensteter (EU) [ Bediensteter auf Zeit (EU) | Bediensteter auf Zeit EG | Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften | Bediensteter der Europäischen Union | Bediensteter EG | EG-Bediensteter | lokaler Bediensteter EG | Vertragsbediensteter (EU) | wissenschaftlicher Mitarbeiter EG ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 fonction publique européenne
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1006 Institutionen der Europäischen Union und Europäischer Öffentlicher Dienst | BT1 Europäischer öffentlicher Dienst


agente cantonale | agent public | agente | agente publique | agent | collaboratrice | agent cantonal | collaborateur

Mitarbeiter | Mitarbeitender | Mitarbeitende | öffentlicher Dienstnehmer | MA | Mitarbeiterin | kantonaler Mitarbeiter | öffentliche Dienstnehmerin | kantonale Mitarbeiterin
Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Rapports dans le travail (Travail)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung) | Arbeitsverhältnis (Arbeit)


conservation d'ouvrage | conservation | conservation de monument

Bauwerkserhaltung | Erhaltung von Bauwerken
Généralités (Constructions et génie civil)
Allgemeines (Bauwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Police de la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques Par arrêté ministériel du 28 septembre 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, M. Dominique Verdière, adjoint qualifié, est commissionné en tant qu'agent de police judiciaire chargé de rechercher et de constater les infractions, sur l'ensemble du domaine public régional des voies hydrauliques, visées par le décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydr ...[+++]

Polizeiordnung für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Dominique Verdière, qualifizierter Beigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.


Par arrêté ministériel du 28 septembre 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, M. Jean Ravagnan, agent du Port autonome de Liège, est commissionné en tant qu'agent de police judiciaire chargé de rechercher et de constater les infractions, sur l'ensemble du domaine public régional des voies hydrauliques, visées par le décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques.

Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Jean Ravagnan, Bediensteter des autonomen Hafens von Lüttich, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.


Par arrêté ministériel du 28 septembre 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, M. Marc Hurtgen, agent du Port autonome de Liège, est commissionné en tant qu'agent de police judiciaire chargé de rechercher et de constater les infractions, sur l'ensemble du domaine public régional des voies hydrauliques, visées par le décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques.

Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Marc Hurtgen, Bediensteter des autonomen Hafens von Lüttich, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.


Police de la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques Erratum Par arrêté ministériel du 1 mars 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, M. Raphaël Demoulin, assistant, est commissionné en qualité d'agent de police judiciaire, dans les limites du territoire de la Région wallonne, pour constater les infractions au décret du 19 mars 1999 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques.

Polizeiordnung für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes Erratum Durch Ministerialerlass vom 1. März 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Raphaël Demoulin, Assistent, bevollmächtigt, in der Eigenschaft eines Beamten der Gerichtspolizei innerhalb der Grenzen des Gebiets der Wallonischen Region die Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 1999 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes festzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Police de la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques Par arrêté ministériel du 1 mars 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, M. Pascal Blondiau, gradué, est commissionné en qualité d'agent de police judiciaire, dans les limites du territoire de la Région wallonne, pour constater les infractions au décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques.

Polizeiordnung für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes Durch Ministerialerlass vom 1. März 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Pascal Blondiau, Graduierter, bevollmächtigt, in der Eigenschaft eines Beamten der Gerichtspolizei innerhalb der Grenzen des Gebiets der Wallonischen Region die Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes festzustellen.


À l'appui de cet argument, le Comité rappelle le cas d'une juridiction de Floride où des agents ont conservé 35 000 images provenant de scanners corporels, qui ont été diffusées sur internet.

Um diesen Vorbehalten Nachdruck zu verleihen, verweist der Ausschuss auf einen Fall in Florida, wo Sicherheitskräfte 35 000 Bilder aufbewahrt und dann im Internet verbreitet haben.


Le droit communautaire interdit ou limite strictement l’utilisation du mercure dans les domaines suivants: piles, équipement électriques et électroniques, pesticides et biocides, cosmétiques, produits de conservation du bois, agents de traitement des textiles, agents antisalissure pour les coques de bateaux, interrupteurs dans les véhicules.

Ferner wird die Verwendung von Quecksilber für folgende Anwendungen durch EU-Vorschriften untersagt oder erheblich eingeschränkt: Batterien, elektrische und elektronische Geräte, Pestizide und Biozide, Kosmetika, Holzschutzmittel, Mittel zur Behandlung von Textilien, Antifoulingfarben für Bootskörper und Schalter in Fahrzeugen.


Les exigences posées en matière d'identification des clients, de conservation de documents et de déclaration de transactions suspectes seraient par conséquent étendues aux commissaires aux comptes extérieurs, aux agents immobiliers, aux notaires, aux avocats, aux courtiers en biens de valeur tels que les pierres et métaux précieux ou les œuvres d'art, aux commissaires-priseurs, aux convoyeurs de fonds et aux casinos.

Dadurch wären auch externe Buchsachverständige und Abschlussprüfer, Immobilienmakler, Notare, Rechtsanwälte, Personen, die mit hochwertigen Gütern wie Edelsteinen und Edelmetallen oder Kunstwerken handeln, Auktionäre, Geldtransportunternehmen und Kasinos zur Feststellung der Kundenidentität, zur Aufbewahrung von Belegen und zur Meldung verdächtiger Transaktionen verpflichtet.


IVSECURITE ALIMENTAIRE / AUTORITE ALIMENTAIRE EUROPEENNE PAGEREF _Toc499542597 \h VIIALIMENTATION ANIMALE PAGEREF _Toc499542598 \h VIIFIEVRE CATARRHALE DU MOUTON ("Blue Tongue") PAGEREF _Toc499542599 \h VIIINEGOCIATIONS AGRICOLES A L'OMC PAGEREF _Toc499542600 \h IXFRUITS ET LEGUMES, PRODUITS TRANSFORMES, AIDES AUX PRODUCTEURS DE CERTAINS AGRUMES PAGEREF _Toc499542601 \h IXPOINTS DIVERS-Egalité des conditions de concurrence dans le secteur des produits phytopharmaceutiques PAGEREF _Toc499542603 \h XI-Bien-être des poulets de chair (broiler) PAGEREF _Toc499542604 \h XII-Conservation des races d'animaux en voie d'extinction PAGEREF _Toc4995 ...[+++]

IVLEBENSMITTELSICHERHEIT / EUROPÄISCHE LEBENSMITTELBEHÖRDE PAGEREF _Toc500922278 \h VITIERERNÄHRUNG PAGEREF _Toc500922279 \h VIBLAUZUNGENKRANKHEIT PAGEREF _Toc500922280 \h VIAGRARVERHANDLUNGEN IN DER WTO PAGEREF _Toc500922281 \h VIIOBST UND GEMÜSE, VERARBEITUNGSERZEUGNISSE, BEIHILFEN FÜR ERZEUGER BESTIMMTER ZITRUSFRÜCHTE PAGEREF _Toc500922282 \h VIISONSTIGES PAGEREF _Toc500922283 \h IX?Gleichwertigkeit der Wettbewerbsbedingungen im Bereich der Pflanzenschutzmittel PAGEREF _Toc500922284 \h IX?Artgerechte Behandlung von Masthähnchen und -hühnchen (Broiler) PAGEREF _Toc500922285 \h IX?Erhaltung aussterbender Tierrassen PAGEREF _Toc500922286 \h IX?Konferenz über die WTO in Paris: Landwirtschaft und Entwicklungsländer PAGEREF _Toc500922287 \h IX ...[+++]


Les exigences posées en matière d'identification des clients, de conservation de documents et de déclaration de transactions suspectes seraient par conséquent étendues aux commissaires aux comptes extérieurs, aux agents immobiliers, aux notaires et aux membres des professions juridiques qui effectuent des opérations financières, aux courtiers en pierres et métaux précieux, aux transporteurs de fonds et aux casinos.

Dadurch wären auch externe Buchsachverständige und Abschlußprüfer, Immobilienmakler, Notare und Rechtsanwälte, die Finanzgeschäfte vornehmen, sowie Edelstein- und Edelmetallhändler, Geldtransportunternehmen und Kasinos zur Feststellung der Kundenidentität, zur Aufbewahrung von Belegen und zur Meldung verdächtiger Transaktionen verpflichtet.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

agent de conservation

Date index:2022-04-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)