Des inspirations brèves et successives, en faisant pénétrer de l’air par la bouche, permettent non seulement de répandre l’échantillon sur toute la cavité buccale, mais également de percevoir les composés aromatiques volatils par voie rétronasale puisque l’usage de cette voie est forcé.
Taking short, successive breaths, drawing in air through the mouth, enables the taster not only to spread the sample extensively over the whole of the mouth but also to perceive the volatile aromatic compounds via the back of the nose by forcing the use of this channel.