(21) considérant que dans la directive 91/322/CEE (12) et la directive 96/94/CE (13), la Commission a fixé des valeurs limites de caractère indicatif, ainsi que le prévoit la directive 80/1107/CEE, et que lesdites directives devraient être maintenues en tant qu'éléments du cadre actuel;
(21) Whereas in Directive 91/322/EEC (12) and Directive 96/94/EC (13) the Commission laid down indicative limit values as provided for by Directive 80/1107/EEC; whereas the former Directives should be maintained as part of the current framework;