D. considérant que, conformément à l'article 3 de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, dans toutes les décisions qui concernent les enfants, qu'elles soient le fait des institutions publiques ou privées de protection sociale, des tribunaux, des autorités administratives ou des organes législatifs, l'intérêt supérieur de l'enfant doit être une considération primordiale;
D. whereas according to Article 3 of the UN Convention on the Rights of the Child, the best interests of the child must be considered in all actions concerning children, whether undertaken by public or private social welfare institutions, courts of law, administrative authorities or legislative bodies;