les transferts relatifs à des opérations concernant des vivres, des soins de santé ou des équipements médicaux ou répondant à des besoins agricoles ou humanitaires supérieurs à 1 000 000 EUR, ainsi que les transferts de fonds individuels, d'un montant supérieur à 400 000 EUR, nécessitent une autorisation préalable de l'autorité compétente de l'État membre concerné.
transfers due on transactions regarding foodstuffs, healthcare, medical equipment, or for agricultural or humanitarian purposes above EUR 1 000 000, as well as transfers regarding personal remittances, above EUR 400 000, shall require the prior authorisation from the competent authority of the Member State concerned.