(b) le certificat visé à l'article 20, paragraphe 2,
et, au besoin, une traduction de celui-ci dans la langue officielle de l'État membre d'exécution ou, si ledit État
membre a plusieurs langues officielles, dans la langue officielle ou dan
s l'une des langues officielles de la procédure judiciaire du lieu où l'exécution est demandée, conformément au droit de cet État membre, ou dans une aut
...[+++]re langue que l'État membre d'exécution aura déclaré pouvoir accepter".
"(b) the certificate referred to in Article 20(2) and, where necessary, the translation thereof into the official language of the Member State of enforcement or, if there are several official languages in that Member State, the official language or one of the official languages of court or tribunal proceedings of the place where enforcement is sought in conformity with the law of that Member State, or into another language that the Member State of enforcement has indicated it can accept".