1. Chaque État membre a la faculté, après consultation de la Commission, de limiter les quantités qui seront admises en franchise en application de l'article 3 paragraphe 2 en ce qui concerne les véhicules automobiles utilitaires effectuant des transports internationaux à destination de sa zone frontalière s'étendant sur une profondeur maximale de 25 km à vol d'oiseau.
1. Each Member State may, after consulting the Commission, limit the quantities admitted duty-free in pursuance of Article 3 (2) as regards commercial motor vehicles performing international transport operations into its frontier zone to a depth not exceeding twenty-five kilometres as the crow flies.