64. estime que l'expérience des "farmer markets", autrement dit des
points de vente de produits du pays et de produits de saison gérés directement par les entreprises agricoles, doit être encouragé, en ce qu'elle assur
e un prix équitable pour les produits de haute qualité, renforce le lien entre le produit et le territoir
e et sensibilise le consommateur à un choix conscient tenant compte des aspects qualitatifs; pense que les État
...[+++]s membres devraient encourager la création d'espaces de commercialisation au sein desquels les producteurs présentent directement leurs produits aux consommateurs;
64. Considers that farmers' markets, as outlets for local, seasonal produce run directly by farmers, should be encouraged because they ensure that a fair price is paid for high-quality produce, strengthen the link between product and place of production and encourage consumers to make informed, quality-based choices; considers that Member States should encourage the creation of marketing spaces in which producers can present their products direct to the consumer;