Le règlement prévoit, pour le transport sur le réseau interconnecté, un système tarifaire qui évite le phénomène de redevances multiples pour la traversée de différents États membres ("pancaking"); les tarifs doivent être liés au coût des installations et des services utilisés".
The regulation shall provide for a tariff system for transit on the interconnected network that avoids the phenomenon of multiple payments for access by various Member States (‘pancaking’); the tariffs must be related to the cost of the facilities and services used.