En 1997, j'avais proposé que les grands organismes sans but lucratif et les grands organismes caritatifs relèvent de la Loi sur les corporations canadiennes de manière que les mêmes normes de gouvernance des sociétés s'appliquent à tous les organismes caritatifs, à tous les organismes qui utilisent des fonds publics, particulièrement, je le répète, les grands hôpitaux et les grandes institutions qui fournissent des services sociaux et médicaux.
I proposed in 1997 that large, non-profit organizations and charities come under the Canada corporations act so that there are the same standards of corporate governance that apply to all charities, to all organizations that use public funds, particularly, again, large hospitals and large institutions that provide social and medical services.