aucune volaille ou autre oiseau n'est introduit dans l'abattoir ou le moyen de transport tant que vingt-quatre heures ne se sont pas écoulées après la réalisation, conformément à l'article 49, des opérations de nettoyage et de désinfection prévues au point b); en ce qui concerne les postes d'inspection transfrontaliers, une interdiction d'introduction similaire, d'une durée de quarante-huit heures, est mise en œuvre et peut être étendue à d'autres animaux;
(a) no poultry or other birds are introduced into the slaughterhouse or the means of transport until at least 24 hours after the cleansing and disinfection as provided for in point (b) are completed in accordance with Article 49; in the case of border inspection posts, a similar prohibition on introduction, of 48 hours' duration, shall apply and may be extended to other animals;