48. demande pour la deuxième fois, après une première demande au cours de la procédure de décharge en 2010, un rapport complet sur la manière
dont les projets de logiciel libre ont évolué en son sein, par rapport à l’utilisation et aux utilisateurs dans le Parlement européen, à l’interaction avec les citoyens et aux activités de passation des marchés; suggère pour la deuxième fois que les obligations qui lui incombent au titre de l’article 103 de son
règlement fassent l’objet d’une étude exhaustive en ce qui concerne les logiciels li
...[+++]bres et les normes ouvertes; regrette que les solutions offertes par les logiciels libres et les normes ouvertes ne soient pas plus largement utilisées par son infrastructure informatique;
48. Requests for the second time, after the first request relating to the discharge procedure was made in 2010, a full report on how Parliament's Free Software projects have developed with regards to use and users in Parliament, citizen interaction and procurement activities; invites for the second time to investigate, in a full study, Parliament's obligations under Rule 103 of its Rules of Procedure with regard to Free Software and Open Standards; regrets that Free Software and Open Source solutions are not more widely used in the Parliament's IT infrastructure;