Pour toutes ces raisons, et parce qu'il importe d'établir un niveau minimal de formation au sein de l'Union, le Parlement européen estime qu'il y a lieu d'élargir le champ d'application de cette convention ou tout au moins d'adopter des dispositions règlementaires s'appliquant aux navires de moins de 24 mètres au niveau de l'Union européenne et d'inviter la Commission à légiférer en ce sens.
In the light of the foregoing, and of the fact that a minimum level of training needs to be established in the EU, Parliament believes that the scope of the STCW-Convention should be widened or, at least, regulations adopted at EU level for vessels of less than 24 metres; the Commission should be called upon to produce the necessary legislation.