Au cours de la période 1990-2002, les tendances migratoires ont largement changé dans certains des nouveaux États membres, qui, de pays d'émigration, sont devenus terre d'immigration, et ont été le théâtre de flux croisés très importants de migrants économiques.
During 1990-2002 some of the new Member States experienced a significant change in migration trends: from emigration countries to receiving countries, experiencing considerable outflows and inflows of economic migrants.