considérant que la présente directive ne s'appl
ique pas à la vente ambulante telle qu'elle est définie à l'article 2 paragraphe 1 deuxième alinéa de la directive du Conseil, du 15 octobre 1968, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées relevant du commerce de détail (ex groupe 612 CITI) (5), à savoir aux activités commercial
es exercées par les marchands ambulants et les colporteurs, ainsi qu'aux activités de ceux qui vendent sur des marchés non couve
...[+++]rts et de ceux qui, dans les marchés couverts, ne vendent pas à partir d'installations fixées au sol d'une manière stable; Whereas the present Directive does not apply to itinerant trading as defined in the second subparagraph of Article 2 (1) of the Council Directive of 15 October 1968 5 concerning the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of self-employed persons in retail trade (ISIC ex Group 612), that is commercial activities of hawkers or pedlars, and activities of persons who sell in open-air markets and of those who sell in covered markets but not from permanently fixed installations;