(2) Aucun navire, s’il est monté par un équipage que le chef, l’ingénieur-surintendant ou le surintendant juge insuffisant ou incapable d’en assurer en toute sécurité la manoeuvre et la conduite, ne peut entrer dans un canal, ni y poursuivre sa route, et le capitaine du navire doit se conformer aux instructions du chef, de l’ingénieur-surintendant ou du surintendant.
(2) No vessel manned with a crew insufficient or incompetent, in the opinion of the Chief, the Superintending Engineer or the Superintendent, to operate and navigate the vessel in a safe manner, shall enter or proceed in any canal, and the master of such vessel shall act in accordance with the instructions of the Chief, Superintending Engineer or Superintendent.