Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imprimante de qualité correspondance
Imprimante de qualité courrier
Imprimante de qualité lettre
Imprimante par points qualité texte
Imprimante qualité courrier
Imprimante qualité lettre
Imprimante qualité pseudo-courrier
Imprimante qualité texte
Imprimante qualité-courrier
Papier bond
Papier de qualité supérieure
Papier fort
Papier à lettres

Translation of "imprimante de qualité lettre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
imprimante qualité courrier [ imprimante de qualité lettre | imprimante qualité lettre ]

letter quality printer
Périphériques (Informatique)
Computer Peripheral Equipment


imprimante de qualité courrier | imprimante de qualité correspondance

letter-quality printer | correspondence-quality printer
informatique > imprimante
informatique > imprimante


imprimante qualité texte [ imprimante par points qualité texte ]

text quality printer [ text quality dot matrix printer ]
Périphériques (Informatique)
Computer Peripheral Equipment


imprimante qualité courrier

letter-quality printer
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


Imprimante qualité courrier

Letter Quality Printer | LQP [Abbr.]
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


papier à lettres | papier bond | papier de qualité supérieure | papier fort

bond paper
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


imprimante qualité-courrier

correspondence-quality printer
informatique > bureautique
informatique > bureautique


imprimante qualité pseudo-courrier

near-letter quality printer [ NLQ printer ]
Supports d'information (Informatique)
Storage Media (Data Processing)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Signature: [nom (en lettres capitales) et qualité du signataire]/Signature: (Name (in capital letters) and capacity of signatory):

Signature: (nom (en lettres capitales) et qualité du signataire)/Signature: (Name (in capital letters) and capacity of signatory):


annuler la décision du Conseil rejetant l’offre soumise par la requérante dans le cadre de la procédure d'appel d'offres UCA-218-07 visant la «maintenance technique et les services d’assistance et d’intervention sur site pour les ordinateurs personnels, les imprimantes et les périphériques du secrétariat général du Conseil» (JO/S 2008/S 91-122796), signifiée à la partie requérante par lettre recommandée datée du 18 juin 2012, suite à l’annulation par le Tribunal de la précédente décision d’attribution du 1er décembre 2008 dans l’arrêt ...[+++]

Annul the decision of the defendant to reject the bid of the applicant filed in response to the open call for tenders UCA-218-07 for the provision of technical maintenance — help desk and on-site intervention services for the PC’s printers and peripherals of the General Secretariat of the Council (OJ/S 2008/S 91-122796), communicated afresh to the applicant by registered letter dated 18 June 2012, following the annulment of the previous award decision dated 1 December 2008 by the General Court in its judgment in case T-57/09 Alfastar ...[+++]


Par lettre datée du 7 décembre 2006, l'Union et la Communauté européenne ont informé le Cambodge, en sa qualité de coordonnateur des relations avec l'Union au sein de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), de leur décision de demander l'adhésion au traité, moyennant le respect des principes décrits dans la lettre.

By letter dated 7 December 2006, the Union and the European Community informed Cambodia, in its capacity of ASEAN Coordinator for relations with the Union, of its decision to apply for accession to the Treaty subject to the understandings expressed in the letter.


Les présidents ont été chargés d'écrire une lettre au président du Coreper indiquant que dans le cas où le Conseil transmettrait formellement sa position au Parlement dans les termes qui figurent à l'annexe de la lettre, ils recommanderaient à la plénière, en leur qualité de président de commission, que la position du Conseil soit approuvée en deuxième lecture sans amendement, sous réserve de la vérification du texte par les juristes-linguistes.

The Chairs were mandated to write a letter to the President of COREPER stating that, should the Council transmit formally to the Parliament its position in the form as it stands in the annex of the letter, they would, in their capacity as Chair of the Committee, recommend to the Plenary that the Council's position be accepted without amendment, subject to legal-linguistic verification, at Parliament's second reading.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
k ter) "lisibilité": qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., permettant au consommateur ayant une vue normale de lire le texte; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du contraste entre le texte et le fond;

(kb) ‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally sighted consumer can understand. Legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;


'lisibilité«: qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., qui permet au consommateur ayant une vue normale de lire des textes tels que, par exemple, l'étiquetage et le marquage des denrées alimentaires, sans aide optique; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du contraste entre le texte et le ...[+++]

‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally-sighted consumer can understand the substance of food labels without using optical aids; legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;


'lisibilité«: qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., qui permet au consommateur ayant une vue normale de lire des textes tels que, par exemple, l'étiquetage et le marquage des denrées alimentaires, sans aide optique; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du contraste entre le texte et le ...[+++]

‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally-sighted consumer can understand the substance of food labels without using optical aids; legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;


avoir un rendement à l'usinage en grains (annexe II, lettre B) de riz blanchi de 63 % dont 97 % au moins constitués de grains entiers (annexe II, lettre A) , dont le pourcentage en poids de grains de riz blanchi qui ne sont pas de qualité irréprochable ne doit pas être supérieur aux valeurs suivantes :

(c) have a yield of wholly milled rice 63% by weight in grains (Annex II, B), at least 97% of which are whole grains (Annex II, A), of which the percentage by weight of wholly milled rice grains which are not of unimpaired quality shall not exceed :


Les contrôles prévus à l'abattoir ou lors de la première vente des animaux d'aquaculture et des produits de la pêche peuvent être réduits pour tenir compte de l'adhésion de l'exploitation d'origine ou de provenance à un réseau d'épidémiosurveillance ou à un système de surveillance de la qualité, tel que visé à l'article 9 lettre B premier alinéa premier tiret.

The checks provided for at the slaughterhouse or on the first sale of aquaculture animals and fishery products can be reduced to take account of the fact that the farm of origin or departure belongs to an epidemiological surveillance network or a quality monitoring system as referred to in the first indent of the first subparagraph of Article 9 (B).


- 2 000 kilogrammes si l'huile offerte est de la qualité reprise au point 1 lettre d) de ladite annexe ou si le lot offert est séparé en deux ou plusieurs fractions de qualités différentes reprises au point 1 de la même annexe,

- 2 000 kg, if the oil offered is of the quality defined in 1 (d) of that Annex, or if the quantity offered is divided into two or more different parts each of a quality defined in 1 of that Annex,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

imprimante de qualité lettre

Date index:2021-05-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)