Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Danger d'explosion
Danger d’explosion en masse en cas d’incendie.
Explosif ; danger d’explosion en masse.
Point d'explosion
Risque d'explosion
Risque d'explosion en masse
Stade explosif

Translation of "explosif danger d’explosion en masse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Explosif ; danger d’explosion en masse.

Explosive; mass explosion hazard.
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


Danger d’explosion en masse en cas d’incendie.

May mass explode in fire.
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


danger d'explosion | risque d'explosion

explosion hazard
protection contre l'incendie > risque d'incendie
protection contre l'incendie > risque d'incendie


danger d'explosion [ risque d'explosion ]

explosion hazard
Étiquetage (Pétrole et gaz naturel) | Transports ferroviaires spéciaux
Labelling (Oil and Natural Gas Distrib.) | Special Rail Transport


risque d'explosion en masse

mass explosion hazard
Explosifs et artifices (Industries) | Transport de marchandises
Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries) | Transport of Goods


Comptes rendus d'explosions nucléaires et d'attaques biologiques et chimiques, prévisions des dangers et des zones dangereuses qui y sont associées et diffusion de l'alerte

Reporting nuclear detonations, biological and chemical attacks, and predicting and warning of associated hazards and hazards areas
Appellations militaires diverses
IATE - Various Military Titles


point d'explosion | stade explosif

explosion point
pyrotechnie
pyrotechnie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
188. Dans la présente partie, toute mention de la masse d’un Note de bas de page explosif s’entend de sa quantité nette (sa masse à l’exclusion de son emballage ou de son contenant et, dans le cas où l’explosif est un Note de bas de page objet explosif, de tout composant de celui-ci qui n’est pas une Note de bas de page matière explosive), sauf dans le cas de l’article ...[+++]

188. A reference to the mass of an Footnote explosive in this Part is a reference to its net quantity (the mass of the explosive excluding the mass of any packaging or container and, in the case of an Footnote explosive article, also excluding any component that is not an Footnote explosive substance), except in section 190 where it is a reference to its gross quantity (the mass of the explosive plus the mass of an ...[+++]


362. Dans la présente partie, toute mention de la masse d’une pièce pyrotechnique à effets spéciaux s’entend de sa masse brute (sa masse plus celle de son emballage ou de son contenant), sauf dans le cas de la poudre propulsive, où la mention de sa masse s’entend de sa quantité nette (sa masse à l’exclusion de son emballage ou de son contenant et, dans le cas où l’explosif est un ob ...[+++]

362. A reference to the mass of a special effect pyrotechnic in this Part is a reference to its gross mass (the mass of the pyrotechnic plus the mass of any packing or container) except in the case of propellant powder, where it is a reference to its net quantity (the mass of the powder excluding the mass of any packaging or container and, in the case of an Footnote explosive article, also excluding any component that is not an Footnote explosive substance).


54. Dans la présente partie, toute mention de la masse d’un Note de bas de page explosif s’entend de sa quantité nette (sa masse à l’exclusion de celle de son emballage ou de son contenant et, dans le cas où l’explosif est un Note de bas de page objet explosif, de tout composant de celui-ci qui n’est pas une Note de bas de page matière explosive).

54. A reference to the mass of an Footnote explosive in this Part is a reference to its net quantity (the mass of the explosive excluding the mass of any packaging or container and, in the case of an Footnote explosive article, also excluding any component that is not an Footnote explosive substance).


(2) Dans la présente partie, toute mention de la masse d’un Note de bas de page explosif s’entend de sa quantité nette (sa masse à l’exclusion de celle de son emballage ou de son contenant et, dans le cas où l’explosif est un objet explosif, de tout composant de celui-ci qui n’est pas une matière explosive).

(2) A reference to the mass of an Footnote explosive in this Part is a reference to its net quantity (the mass of the explosive excluding the mass of any packaging or container and, in the case of an Footnote explosive article, also excluding any component that is not an Footnote explosive substance).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Si les munitions ne sont pas visées par la présente directive, les explosifs mis sur le marché en vue de produire un effet pratique par explosion ou par effet pyrotechnique peuvent, de par leurs compositions chimiques, présenter des dangers pour la santé.

(5) Although munitions are not covered by this Directive, explosives marketed to produce an explosive or pyrotechnic effect may, through their chemical composition, present dangers to health.


Contenu de la législation nationale: dans le document de transport, il est admissible d’indiquer le nombre de détonateurs (1 000 détonateurs correspondent à 1 kg d’explosifs) au lieu de la masse nette réelle des matières explosibles.

Content of the national legislation: In the transport document, it is permissible to use the number of detonators (1 000 detonators correspond to 1 kg explosives) instead of the actual net mass of explosive substances.


Contenu de la législation nationale: dans le document de transport, il est admissible d’indiquer le nombre de détonateurs (1 000 détonateurs correspondent à 1 kg d’explosifs) au lieu de la masse nette réelle des matières explosibles.

Content of the national legislation: In the transport document, it is permissible to use the number of detonators (1 000 detonators correspond to 1 kg explosives) instead of the actual net mass of explosive substances.


Contenu de la législation nationale: dans le document de transport, il est admissible d’indiquer le nombre de détonateurs (1 000 détonateurs correspondent à 1 kg d’explosifs) au lieu de la masse nette réelle des matières explosibles.

Content of the national legislation: In the transport document, it is permissible to use the number of detonators (1 000 detonators correspond to 1 kg explosives) instead of the actual net mass of explosive substances.


Quelles mesures la Commission compte-t-elle proposer pour imposer ou renforcer des normes de sécurité éliminant les risques d’explosion dans ces entreprises, interdire toute implantation de ce type d’entreprises en zone habitée, éviter que les transports de matériaux explosifs puissent représenter un danger tant pour les convoyeurs que pour les habitants des régions traversées ?

What measures does the Commission intend to propose in order to impose or strengthen safety standards aimed at eliminating the risk of explosion in these firms, to prohibit the location of such firms in residential areas, to prevent the transport of explosives from posing a threat both to the transporters and to the inhabitants of the areas through which they pass?


M. Hanoski: Je ne pense pas que des restrictions aient été imposées dans ces secteurs ni qu'ils soient délimités sur les cartes marines en indiquant les dangers, mais les munitions, les produits chimiques non explosés et les explosifs ont tendance à se déplacer.

Mr. Hanoski: I do not know that those areas have been restricted for use or if they appear on navigational charts as hazards, but munitions, unexploded chemical, high explosives have a tendency to travel.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

explosif danger d’explosion en masse

Date index:2022-06-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)