Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse quantitative
CONWQD
Dosage quantitatif
Détermination de quantités de travaux
Détermination quantitative
Nombre de travaux variés
OdA
Ordonnance sur la détermination d'alcool
Quantité de travaux variés

Translation of "détermination de quantités de travaux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
CONWQD | détermination de quantités de travaux

CONWQD | work item quantity determination message
IATE - Information technology and data processing | Building and public works
IATE - Information technology and data processing | Building and public works


quantité de travaux variés [ nombre de travaux variés ]

disparate activity flows
Travail et production
Work and Production


appareil déterminant la quantité de boisson dans les bouteilles

liquor meter
Service de boissons diverses | Équipement (Restaurants)
Various Drinks - Service | Restaurant Equipment


analyse quantitative | détermination quantitative | dosage quantitatif

determination | quantitative analysis | quantitative determination
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


Ordonnance du DFJP du 5 octobre 2010 sur les instruments de mesure utilisés pour déterminer la teneur en alcool et la quantité d'alcool | Ordonnance sur la détermination d'alcool [ OdA ]

FDJP Ordinance of 5 October 2010 on Equipment for Measuring Alcolhol Content and Volume | Alcohol Measurement Ordinance [ AlcMO ]
Métrologie (Environnement) | Histoire et sources du droit (Droit)
Environment & ecology | Law, legislation & jurisprudence


Guide sur l'assurance qualité - Application : Système de détermination de la quantité nette fondée sur la moyenne

Quality Assurance Guide for Net Quantity Verification
Contrôle de la qualité (Gestion) | Titres de documents et d'œuvres
Quality Control (Management) | Titles of Documents and Works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient dès lors de déterminer les quantités pour lesquelles des demandes n'ont pas étés présentées, et d'ajouter ces dernières à la quantité fixée pour la sous-période contingentaire suivante.

The quantities for which applications have not been lodged should therefore be determined and these should be added to the quantity fixed for the following quota subperiod.


Il convient dès lors de déterminer les quantités pour lesquelles des demandes n'ont pas été présentées, et d'ajouter ces dernières à la quantité fixée pour la sous-période contingentaire suivante.

The quantities for which applications have not been lodged should therefore be determined and these should be added to the quantity fixed for the following quota subperiod.


Afin de déterminer les quantités excédentaires, l'article 13, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 170/2013 dispose que la Croatie devait communiquer à la Commission des informations pertinentes sur les quantités produites, consommées, stockées, exportées et importées, ainsi que des informations concernant le système mis en place pour l'identification des quantités excédentaires.

In order to determine the surplus quantities, Article 13(2) of Implementing Regulation (EU) No 170/2013 provides that Croatia was to communicate to the Commission relevant information on quantities of production, consumption, stocks, export and import, as well as information on the system established for the identification of surplus quantities.


La somme des quotas alloués conformément au point 1 est déduite de la quantité maximale pour l'année en question indiquée à l'annexe V afin de déterminer la quantité à allouer aux entreprises pour lesquelles il n'a pas été établi de valeur de référence et qui ont présenté une déclaration en vertu de l'article 16, paragraphe 2 (quantité à allouer à l'étape 1 du calcul).

The sum of the quotas allocated under point 1 is subtracted from the maximum quantity for the given year set out in Annex V to determine the quantity to be allocated to undertakings for which no reference value has been established and which have submitted a declaration under Article 16(2) (quantity to be allocated in step 1 of the calculation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'allouer les quotas pour les années 2015 à 2017, la somme des quotas alloués conformément aux points 1 et 2 est déduite de la quantité maximale pour l'année en question indiquée à l'annexe V afin de déterminer la quantité à allouer aux entreprises pour lesquelles une valeur de référence a été établie et qui ont présenté une déclaration en vertu de l'article 16, paragraphe 4.

For the allocation of quotas for 2015 to 2017 the sum of the quotas allocated under points 1 and 2 is subtracted from the maximum quantity for the given year set out in Annex V to determine the quantity to be allocated to undertakings for which a reference value has been established and that have submitted a declaration under Article 16(4).


La somme des quotas alloués à l'étape 2 est déduite de la quantité à allouer à l'étape 2 pour déterminer la quantité à allouer à l'étape 3.

The sum of the quotas allocated in step 2 is subtracted from the quantity to be allocated in step 2 to determine the quantity to be allocated in step 3.


La somme des quotas alloués à l'étape 1 est déduite de la quantité à allouer à l'étape 1 pour déterminer la quantité à allouer à l'étape 2.

The sum of the quotas allocated in step 1 is subtracted from the quantity to be allocated in step 1 to determine the quantity to be allocated in step 2.


Pour ce qui est de l'article 5, il me semble nécessaire de conserver les points a), b) et c) figurant au paragraphe 1 et déterminant les quantités maximales de substances minérales et de vitamines acceptables dans les compléments alimentaires, car l'approche que nous devons développer en Europe doit être stricte et il convient de continuer à contrôler la quantité maximale de vitamines et de substances minérales en fonction des quantités maximales de consommation sans risque.

With regard to Article 5, which sets out the maximum quantities of vitamins and minerals in food supplements, according to letters a), b) and c) of paragraph 1, I think it is necessary to keep these sections, as the approach that we should take in Europe should be strict, maintaining control of the maximum level of vitamins and minerals based on the maximum safe intake levels.


considérant qu'il convient de définir les éléments à prendre en considération en vue de déterminer la quantité ayant droit à l'aide; que, dans le cas où la quantité pour laquelle l'aide est demandée et/ou le nombre d'arbres indiqué dans la déclaration de culture ne peuvent pas être vérifiés ou acceptés lors des contrôles, il y a lieu de fixer les modalités pour la détermination de la quantité admissible à l'aide;

Whereas the factors to be taken into consideration to determine the quantity eligible for aid should be defined; whereas rules should be laid down for determining the quantity eligible for aid in cases where the quantity for which aid is requested and/or the number of trees indicated in the crop declaration cannot be checked or cannot be accepted when checks are carried out;


considérant qu'il est indiqué, dans la mesure du possible, d'appliquer d'une façon analogue le régime habituel des restitutions; qu'il convient, dès lors, de verser une restitution pour les céréales remplissant les conditions prévues à l'article 9 paragraphe 2 du traité utilisées au prorata des quantités de boissons spiritueuses qui seront exportées; que, pour cela, il convient d'affecter les quantités de ces céréales distillées d'un coefficient, global et forfaitaire, calculé sur la base des statistiques nationales fournies par les États membres concernés; que l'emploi du rapport existant entre les quantités totales de boissons spiri ...[+++]

Whereas the usual system of refunds should, as far as possible, be applied on a similar basis; whereas a refund should therefore be paid for cereals meeting the conditions provided for in Article 9 (2) of the Treaty used pro rata in terms of the quantities of spirit drinks exported; whereas, to this end, the quantities of such distilled cereals should be multiplied by an overall, flat-rate coefficient calculated on the basis of national statistics supplied by the Member States concerned; whereas use of the ratio between the total quantities of spirit drinks concerned which have been exported and the total quantities which have been so ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

détermination de quantités de travaux

Date index:2022-11-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)