Il en résulte que, même s'il incite le principal apporteur de revenu d'un couple ou d'un ménage monoparental à intégrer un emploi, ce système a également produit une contre-incitation pour le deuxième apporteur de revenu dans les couples et a été identifié par l'OCDE [11] comme une cause de la diminution du taux d'emploi des femmes mariées ayant un conjoint actif.
The result is that although this scheme provides incentives for the main breadwinner in couple and in lone parent households to enter employment, it has a negative incentive effect on the employment second earner in couple households, and has been identified by the OECD [11] as having lowered the employment rate of married women with working spouses.