Elle vise à faire en sorte que les fréquences nécessaires soient disponibles dans l'Union dans des conditions harmonisées, à lever les obstacles à l'adoption de la technologie UWB et à créer un véritable marché unique des systèmes UWB avec, à la clé, des économies d'échelle significatives et des avantages importants pour le consommateur.
It ensures that the radio spectrum is available across the Union under harmonised conditions, eliminates barriers to the uptake of UWB technology and creates an effective single market for UWB systems with significant economies of scale and benefits to the consumer.