Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabine de chargement
Cabine des chargements
Charge marchande
Charge offerte
Chargement autorisé en cabine
Chargement en cabine
Chargement sur le pont autorisé

Translation of "chargement autorisé en cabine " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
charge marchande | charge offerte | chargement autorisé en cabine

allowable cabin load
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


cabine des chargements

registered mail cage | registered mail enclosure
IATE - Communications
IATE - Communications


cabine des chargements

registered mail cage | registered mail enclosure
IATE - 0436
IATE - 0436


cabine des chargements

registered mail cage | registered mail enclosure
poste
poste


cabine de chargement

loading booth
photographie > micrographie
photographie > micrographie


chargement en cabine

cabin loading
Fret aérien
Air Freight


chargement sur le pont autorisé

deck cargo allowed
Commerce extérieur | Cargaisons (Transport par eau)
Foreign Trade | Cargo (Water Transport)


Règlement sur le coût des permis spéciaux autorisant la circulation sur les chemins publics de véhicules et de chargements excédant les limites de pesanteur et de dimensions

Regulation respecting the cost of special permits authorizing vehicles with oversized or overweight loads to drive on public highways
Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, l'importance des chargements autorisés par les provinces varie selon l'ordonnance d'approbation.

So there's a difference in terms of what the provincial loadings allowances may be for a given order of approval.


La proposition prévoit d’autoriser les cabines de forme arrondie et les déflecteurs aérodynamiques à l’arrière des remorques.

The proposal will allow cabs with a rounded shape and aerodynamic flaps at the back of the trailer.


1 bis. Les passagers sont autorisés à emporter à bord dans la cabine, sans surcoût, les effets ou les objets personnels essentiels, tels que manteaux et sacs à main, y compris au minimum un sac normalisé d'achats effectués dans l'aéroport, en sus du maximum imposé de bagages autorisés en cabine.

1a. Passengers shall be permitted to carry on board into the cabin, free of charge, essential personal items or belongings such as coats and handbags, including at least one standardised bag of airport shopping, in addition to the prescribed maximum cabin baggage allowance.


1 bis. Les passagers sont autorisés à emporter à bord dans la cabine, sans surcoût, les effets ou les objets personnels essentiels, tels que manteaux et sacs à main, y compris au minimum un sac normalisé d'achats effectués dans l'aéroport, en sus du maximum imposé de bagages autorisés en cabine.

1a. Passengers shall be permitted to carry on board into the cabin, free of charge, essential personal items or belongings such as coats and handbags, including at least one standardised bag of airport shopping, in addition to the prescribed maximum cabin baggage allowance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. invite la Commission à présenter une description générale étayée des cas dans lesquels les transporteurs aériens bénéficient d'un avantage, en comparaison d'autres prestataires de services, grâce à des conditions spéciales ou, conformément aux allégations, abusent de leur position dominante dans certains aéroports, en particulier en imposant la règle du bagage unique ainsi que d'autres restrictions en ce qui concerne les bagages autorisés en cabine;

52. Invites the Commission to provide an evidence-backed overview of cases where air carriers are at an advantage with regard to other service providers through special conditions or, as alleged, abuse their dominant position at certain airports, in particular through the imposition of a ‘one bag’ rule and other restrictions on cabin baggage allowances;


15. invite la Commission à présenter une description générale étayée des cas dans lesquels les transporteurs aériens bénéficient d'un avantage, en comparaison à d'autres prestataires de services, grâce à des conditions spéciales ou, conformément aux allégations, abusent de leur position dominante dans certains aéroports, en particulier en imposant la règle du bagage unique ainsi que d'autres restrictions en ce qui concerne les bagages autorisés en cabine;

15. Invites the Commission to provide an evidence-backed overview of cases where air carriers are at an advantage with regard to other service providers through special conditions or, as alleged, abuse their dominant position at certain airports, in particular through the imposition of a ‘one-bag’ rule and other restrictions on cabin baggage allowances;


La proposition autorise les cabines de forme arrondie et les déflecteurs aérodynamiques à l'arrière des remorques.

The proposal will allow cabins with a rounded shape and for the use of aerodynamic flaps at the back the trailer.


Ces règles concernent le principe du bagage unique, la définition des articles essentiels et non essentiels, par exemple pour les sacoches d'ordinateurs portables, et d'autres restrictions relatives aux bagages autorisés en cabine, notamment concernant les achats effectués par les passagers dans les boutiques des aéroports.

These rules concern the ‘one bag’ rule, the specification of essential or non-essential items, for example in the case of laptop bags, and other restrictions on the cabin baggage allowance, in particular as regards passengers’ airport retail purchases.


14.5 Dans les cas où, pendant le chargement ou le déchargement de l’appareil de manutention motorisé, la charge doit passer au-dessus de la cabine ou du poste de l’opérateur, celui-ci ne peut demeurer dans la cabine ou à son poste que si l’appareil est muni du dispositif protecteur visé à l’article 14.4.

14.5 Where during the loading or unloading of motorized materials handling equipment the load will pass over the operator’s compartment or position, the operator shall not occupy that compartment in, or position on, the equipment unless it is equipped with a protective structure required under section 14.4.


- Aide d'Etat n° NN 95/92 - Accords financiers passés par la Deutsche Bundesbahn pour la construction de voies de chargement ferroviaires - Allemagne La Commission a autorisé les accords financiers passés par la Deutsche Bundesbahn (DB) avec des entreprises privées pour la construction ou la modernisation de voies de chargement destinées à assurer le raccordement au réseau ferroviaire.

- State aid No NN 95/92 - Financial arrangements made by Deutsche Bundesbahn for the construction of railway sidings - Germany The Commission has cleared the financial arrangements Deutsche Bundesbahn (DB) enters into with private firms for the construction or modernization of railway goods sidings linking them to the railway network.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

chargement autorisé en cabine

Date index:2024-02-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)