Les mesures de prévention ou de limitation de l'introd
uction de polluants dans les masses d'eau souterrain
e utilisées pour le captage d'eau destinée à la consommation humaine ou destinées, dans le futur, à un tel usage, comme le prévoit l'article 7, paragraphe 1, de la directive 2000/60/CE, devraient, conformément à l'article 7, paragraphe 2, de cette directive, inclure les mesures nécessaires pour veiller à ce que, dans le régime prévu pou
r le traitement des eaux, et confo ...[+++]rmément à la législation communautaire, l'eau obtenue satisfasse aux exigences de la directive 98/83/CE du Conseil du 3 novembre 1998 relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine .
Measures to prevent or limit inputs of pollutants into bodies of groundwater used for or intended for future use for the abstraction of water intended for human consumption, as referred to in Article 7(1) of Directive 2000/60/EC, should, in accordance with Article 7(2) of that Directive, include such measures as are necessary to ensure that under the water treatment regime applied, and in accordance with Community legislation, the resulting water will meet the requirements of Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption .