De surcroit, certains groupe
s socio-economiques sont plus exposes du fait de leurs conditions de vie et du surpeuplement des logements/.Vu l'etendu
e et la gravite des blessures par brulure et compte tenu du fait que l'un des objectifs de la Communaute europeenne est d'ameliorer le bien-etre des citoyens de la Communaute et de leur garantir un niveau optimal de securite, la Commission estime qu'il est essentiel de multiplier les actions visant a reduire en particulier la frequence de ces
blessures graves et ...[+++]invalidantes.
In addition to this, socio-economic groups are significantly more at risk in this regard, due to poor living conditions and overcrowding. Given the extent and severity of burn-injuries and bearing in mind the fact that one of the objectives of the European Community is to pursue the welfare of the Community citizens and to warrant an optimum level of safety for European consumers, the Commission considers it of utmost importance to increase actions to reduce in particular these most severe and disabling injuries/.