Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIPS
Accord collaboratif
Accord coopératif
Accord de droit collaboratif
Accord de droit coopératif
Accord de participation au processus collaboratif
Accord de participation au processus coopératif
Accorder des droits monopolistiques
Accorder des droits spéciaux ou exclusifs
Accorder la parole
Accorder le droit de parole
Accorder le droit de séjour
Accorder un tour de parole prioritaire
Ordonnance accordant le droit de visite

Translation of "accorder le droit de parole " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accorder la parole | accorder le droit de parole

be granted the right to speak
IATE - EU institutions and European civil service
IATE - EU institutions and European civil service


accorder un tour de parole prioritaire

give priority to speak [ priority to speak may be given ]
Vocabulaire parlementaire
Parliamentary Language


accorder des droits spéciaux ou exclusifs

to grant special or exclusive rights
IATE - ECONOMICS | EUROPEAN UNION
IATE - ECONOMICS | EUROPEAN UNION


accorder des droits monopolistiques

to grant monopoly rights
IATE - International trade
IATE - International trade


accord de participation au processus collaboratif [ accord de droit collaboratif | accord collaboratif ]

collaborative law participation agreement [ collaborative participation agreement | collaborative law agreement | collaborative agreement ]
PAJLO | Modes substitutifs de résolution des différends
PAJLO | Alternative Dispute Resolution


accord de participation au processus coopératif [ accord de droit coopératif | accord coopératif ]

cooperative law participation agreement [ cooperation participation agreement | cooperative participation agreement | cooperative law agreement | cooperative agreement ]
PAJLO | Modes substitutifs de résolution des différends
PAJLO | Alternative Dispute Resolution


accorder le droit de séjour

grant an alien the right of residence
Force publique (Administration publique et privée) | Communautés européennes | Droit communautaire (Communautés européennes) | Douanes (Finances, impôts et douanes)
Public & private administration | European union & communities | Financial affairs, taxation & customs


ordonnance accordant le droit de visite

order for access
droit > common law
droit > common law


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, annexe II.1.C Accord TRIPS

Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights TRIPS
Droit
Law, legislation & jurisprudence


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce [ ATRIPS ]

Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights [ ATRIPS ]
Gatt, accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (Organisations internationales)
International organisations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il appartient au président de décider d'accorder ou non le droit de parole aux pétitionnaires.

The right to speak shall be granted to petitioners at the discretion of the Chair.


Il appartient au président de décider d'accorder ou non le droit de parole aux pétitionnaires.

The right to speak shall be granted to petitioners at the discretion of the Chair.


Il appartient au président de décider d'accorder le droit de parole aux pétitionnaires.

The right to speak shall be granted to petitioners at the discretion of the Chair.


Il appartient au président de décider d'accorder le droit de parole aux pétitionnaires.

The right to speak shall be granted to petitioners at the discretion of the Chair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient au président de décider d'accorder ou non le droit de parole aux pétitionnaires.

The right to speak shall be granted to petitioners at the discretion of the Chair.


Le présent accord ne porte pas atteinte, avant que des droits équivalents n'aient été accordés aux personnes et aux opérateurs économiques en vertu de cet accord, aux droits qui leur sont garantis par les accords existants liant un ou plusieurs États membres, d'une part, et la République du Tadjikistan, d'autre part, sauf dans des domaines relevant de la compétence de la Communauté et sans préjudice des obligations des États membres résultant du présent accord dans des domaines relevant de la compétence de ces derniers.

This Agreement shall not, until equivalent rights have been achieved hereunder, affect rights assured to individuals and economic operators by existing Agreements binding one or more Member States, on the one hand, and the Republic of Tajikistan, on the other, except in areas falling within Community competence and without prejudice to the obligations of Member States resulting from this Agreement in areas falling within their competence.


Le présent accord ne porte pas atteinte, avant que des droits équivalents n’aient été accordés aux personnes et aux agents économiques en vertu de l’accord, aux droits qui leur sont garantis par les accords existants liant un ou plusieurs États membres, d’une part, et l’Albanie, d’autre part.

This Agreement shall not, until equivalent rights for individuals and economic operators have been achieved under this Agreement, affect rights ensured to them through existing Agreements binding one or more Member States, on the one hand, and Albania, on the other.


Le présent accord ne porte pas atteinte, avant que des droits équivalents n'aient été accordés aux personnes et aux agents économiques en vertu du présent accord, aux droits qui leur sont garantis par les accords existants liant un ou plusieurs États membres, d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part.

This Agreement shall not, until equivalent rights for individuals and economic operators have been achieved under this Agreement, affect rights ensured to them through existing agreements binding one or more Member States, on the one hand, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, on the other.


Les jeunes souhaitent avoir un droit de parole sur tous les aspects de leur vie quotidienne tels la famille, l'école, le travail, les activités de groupe, le quartier,.: mais, ce faisant, ils visent plus largement les questions économiques, sociales et politiques.

Young people want the right to give their opinion on all aspects of their daily lives, such as family, school, work, group activities, their local area, etc. However, in doing so, they are also involved in broader economic, social and political issues.


Le présent accord ne porte pas atteinte, avant que des droits équivalents n'aient été accordés aux personnes et aux agents économiques en vertu dudit accord, aux droits qui leur sont garantis par les accords liant un ou plusieurs États membres, d'une part, et la Russie, d'autre part, sauf dans des domaines relevant de la compétence de la Communauté et sans préjudice des obligations des États membres résultant du présent accord dans des domaines relevant de leur compétence.

This Agreement shall not, until equivalent rights for individuals and economic operators have been achieved hereunder, affect rights assured to them through agreements binding one or more Member States, on the one hand, and Russia, on the other, except in areas falling within Community competence and without prejudice to the obligations of Member States resulting from this Agreement in areas falling within their competence.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

accorder le droit de parole

Date index:2023-01-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)