Pour que la décision d'utiliser des pesticides non essentiels et, de fait, des pesticides quels qu'ils soient, se fasse en toute connaissance d
e cause et de façon éclairée, nous recommandons fortement d'ajouter ce qui suit dans le projet de loi C-8: le gouvernement mettra sur pied, en collaboration avec les administrations provinciales et municipa
les, un programme d'éducation publique vigoureux et multidisciplinai
re qui traite de la théorie de l'écosystème et ...[+++]de l'écologie humaine.
To enable decisions regarding use of non-essential pesticides and, in fact, all pesticides to be made with knowledge and understanding, we most strongly recommend the following for inclusion in Bill C-8: The government will, in conjunction with provincial and municipal governments, initiate a vigorous and multidisciplinary public education program dealing with ecosystem theory and human ecology.