L’association de détail serait soumise aux mêmes règles que toute autre institution acceptant des dépôts pour ce qui est des soldes de compte non réclamés, de la communication des taux d’intérêt, des renseignements exigés pour l’ouverture des comptes et de la communication des renseignements relatifs aux coûts d’emprunt et aux frais de carte de crédit.
Retail associations would be subject to the same rules as other deposit-taking institutions with respect to unclaimed account balances, disclosure of interest rates, disclosure requirements on opening accounts, disclosure of borrowing costs, and disclosure of credit-card charges.