G. considérant que le rapport régulier précité relève, en ce qui concerne la situation de la femme, plusieurs sujets préoccupants, notamment la violence contre les femmes, en particulier la violence domestique et les crimes d'honneur et de tradition, le taux élevé d'analphabétisme, le petit nombre de femmes au parlement et dans les organes de représentation locaux, le faible taux de participation des femmes au marché du travail et la discrimination qui prévaut sur celui-ci,
G. whereas the abovementioned regular report identifies, as regards the situation of women, the following main areas of concern, among others: violence against women, particularly domestic violence and crimes of honour and tradition, a high illiteracy rate, a low level of participation by women in parliament as well as in local representative bodies, and the low level of participation by women and the prevailing discrimination in the labour market,