Mais le député de Winnipeg—Transcona a proposé dans ses remarques que plutôt que de devoir demander aux jeunes guides et aux joueurs des équipes de hockey mineures de recueillir ces fonds en vendant des tablettes de chocolat et des biscuits, les fonds nécessaires à ces programmes devraient venir du Trésor public.
But the hon. member for Winnipeg—Transcona suggested during his remarks that instead of Girl Guides and minor hockey teams going out and raising these moneys by selling chocolate bars and cookies, the funding for these programs should come from the public treasury.