J. considérant par ailleurs que, malgré la nouvelle stratégie définie en la matière, les contraintes multiples pesant sur le développement de la production aquacole communautaire sont telles qu'il est improbable que ce développement puisse compenser significativement à court et à moyen termes la baisse tendancielle de production dans le secteur extractif,
J. whereas, furthermore, despite the new strategy defined for the area, the multiple constraints on the development of aquaculture in the Community are such that it is unlikely to be able to compensate significantly, in the short or medium term, for the general trend of lower production in the extractive sector,