Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de papier gommé
Papier adhésif
Papier collant
Papier gommé
Papier gommé inerte
Sceau de papier gommé
Sceau en papier
Sceau notarial

Translation of "Sceau de papier gommé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sceau de papier gommé

gummed paper seal
Équipement et fournitures de bureau | Systèmes électoraux et partis politiques
Office Equipment and Supplies | Electoral Systems and Political Parties


sceau en papier [ sceau notarial ]

lawyer's paper seal [ notarial seal ]
Équipement et fournitures de bureau | Organisation de la profession (Droit)
Office Equipment and Supplies | Legal Profession: Organization


papier gommé | papier adhésif | papier collant

gummed paper | adhesive paper
industrie papetière
industrie papetière


papier gommé

gummed paper
industrie papetière > papier pour emballage | industrie papetière > papier selon le procédé de fabrication
industrie papetière > papier pour emballage | industrie papetière > papier selon le procédé de fabrication


papier gommé inerte

noncurling gummed paper
industrie papetière > papier et carton
industrie papetière > papier et carton


papier gommé

adhesive paper [ gummed paper | gummed stock ]
Sortes de papier
Types of Paper


bande de papier gommé

gummed paper tape
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy


papier gommé

gummed paper
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 (1) Il n’est pas nécessaire d’utiliser du parchemin pour une commission ou autre document public sous le grand sceau, ou sous le sceau privé du gouverneur général, pour les lettres patentes du Canada, ou pour les brefs, actes ou autres documents publics, ou pour une partie de ces documents, à moins qu’une loi qui s’y rapporte ne l’exige expressément; ces documents, s’ils sont écrits ou imprimés en totalité ou en partie sur papier, sont aussi valides sous tous les rapports que s’ils avaient été écrits ou imprimés sur parchemin.

2 (1) Unless some Act relating thereto expressly so provides, no commission or other public document under the Great Seal or under the Privy Seal of the Governor General, no letters patent of Canada and no public writ, deed or other document thereof, or any portion of any such document, is required to be on parchment, but, when written or printed wholly or in part on paper, is as valid in all respects as if written or printed on parchment.


2) Le papier utilisé porte le sceau embossé de l’autorité compétente qui signe le certificat.

(2) The paper used shall contain the embossed seal of the competent authority that signs the certificate.


les os, la peau et les tissus conjonctifs, tel que les tendons, servent à la production de gélatine, qui est ensuite utilisée dans l'alimentation humaine (desserts, gommes, "marshmallow" et produits préparés à base de viande), l'alimentation animale (enrobages de vitamines, liants des aliments se présentant sous la forme de pellets, articles à mastiquer), le secteur pharmaceutique (capsules dures ou molles) et à des fins techniques (dans l'industrie photographique pour le couchage du papier et en tan ...[+++]

Bones, skin and connective tissue such as tendons are used for the production of gelatine which is then used in human food (desserts, gummed candies, marshmallow and prepared meat products), animal feed (coats of vitamins, binders of feed pellet and dogchews), pharmaceutical (hard and soft capsules) and technical use (in the photographic industry for paper coating and as a component in silver halide emulsion coatings, etc).


les os, la peau et les tissus conjonctifs, tel que les tendons, servent à la production de gélatine, qui est ensuite utilisée dans l'alimentation humaine (desserts, gommes, "marshmallow" et produits préparés à base de viande), l'alimentation animale (enrobages de vitamines, liants des aliments se présentant sous la forme de pellets, articles à mastiquer), le secteur pharmaceutique (capsules dures ou molles) et à des fins techniques (dans l'industrie photographique pour le couchage du papier et en tan ...[+++]

bones, skin and connective tissue such as tendons are used for the production of gelatine which is then used in human food (desserts, gummed candies, marshmallow and prepared meat products), animal feed (coats of vitamins, binders of feed pellet and dogchews), pharmaceutical (hard and soft capsules) and technical use (in the photographic industry for paper coating and as a component in silver halide emulsion coatings, etc).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les os, la peau et les tissus conjonctifs, tel que les tendons, servent à la production de gélatine, qui est ensuite utilisée dans l'alimentation humaine (desserts, gommes, "marshmallow" et produits préparés à base de viande), l'alimentation animale (enrobages de vitamines, liants des aliments se présentant sous la forme de pellets, articles à mastiquer), le secteur pharmaceutique (capsules dures ou molles) et à des fins techniques (dans l'industrie photographique pour le couchage du papier et en tan ...[+++]

bones, skin and connective tissue such as tendons are used for the production of gelatine which is then used in human food (desserts, gummed candies, marshmallow and prepared meat products), animal feed (coats of vitamins, binders of feed pellet and dogchews), pharmaceutical (hard and soft capsules) and technical use (in the photographic industry for paper coating and as a component in silver halide emulsion coatings, etc).


L'attitude néocolonialiste du Royaume-Uni, qui a résolu le problème en remplaçant sur papier le "Z" par un "X" à l'aide d'un correcteur ou d'une gomme, est bien étrange.

I find the neo-colonial behaviour on the part of the United Kingdom, which solved the problem by replacing a ‘Z’ with an ‘X’ on a piece of paper using correction fluid or an eraser, very strange.


une liste composite des ingrédients utilisés pour la fabrication de toutes les cigarettes commercialisées dans l'État membre par le fabricant et relevant des catégories suivantes: (1) papier à cigarette, (2) gommes adhésives, (3) filtres et papier pour filtre et (4) encres à monogramme. Ces éléments sont classés par catégorie en ordre décroissant de poids.

a composite list of ingredients included in the following categories of components used in the manufacture of all cigarettes marketed by the manufacturer in the Member State: (1) cigarette paper, (2) sideseam adhesives, (3) filters and tipping paper, and (4) monogram inks, respectively listed by category in descending order by weight.


Depuis 1992, le logo écologique européen est devenu le sceau des produits respectueux de l’environnement, allant des lave-linge au papier à lettre.

Since 1992, the Euro-Flower logo has become a hallmark of environmentally-friendly products, ranging from washing machines to writing paper.


Ce n'est pas une décision du ministre écrite sur son papier à en-tête. La décision est marquée du sceau du gouvernement du Canada.

It's not the minister, on personal letterhead; it's on the letterhead of the Government of Canada.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Sceau de papier gommé

Date index:2022-07-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)