Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les codes SCIAN et NAPS n'ont pas encore été attribués.
SCIAN
SCIAN 5417
Services de recherche et de développement scientifiques

Translation of "SCIAN " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Services de recherche et de développement scientifiques [ SCIAN 5417 ]

Scientific Research and Development Services [ NAICS 5417 ]
Organismes et comités internationaux
International Bodies and Committees


système de classification industrielle de l'Amérique du Nord | système nord américain de nomenclatures des activités économiques | SCIAN [Abbr.]

North American Industry Classification System | NAICS [Abbr.]
IATE - Economic analysis
IATE - Economic analysis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'exagère, puisque nous avons le SCIAN, la classification des industries de l'Amérique du Nord, qui apporte de merveilleuses précisions sur les services.

That is an exaggeration, because we have NAICS, the North American industry classification, which has wonderful detail on services.


Pour Statistique Canada, nos données sont plus fiables parce qu’elles portent sur des emplois fonctionnels, et le SCIAN et la CNP ne se sont pas adaptés.

Our data has been accepted by Stats Canada as being more reliable because it deals specifically with functional jobs, and NAICS and NOC have not kept up with that.


(Le document est déposé) Question n 909 Mme Lise Zarac: En ce qui concerne les emplois créés par le Plan d’action économique du gouvernement: a) pour chaque désignation du Système de classification des industries de l’Amérique du Nord (SCIAN) utilisée dans l’Enquête sur la population active de Statistique Canada, (i) combien d’emplois à temps plein ont été créés, (ii) combien d’emplois à temps partiel ont été créés; b) par catégorie du SCIAN, (i) combien d’emplois à temps plein sont occupés par des femmes, (ii) combien d’emplois à temps partiel sont occupés par des femmes?

(Return tabled) Question No. 909 Mrs. Lise Zarac: With regard to the jobs created by the government's Economic Action Plan: (a) for each North American Industry Classification System (NAICS) designation used by Statistics Canada's Labour Force Survey, (i) how many full-time jobs were created, (ii) how many part-time jobs were created; and (b) by NAICS category, how many (i) full-time jobs were filled by women, (ii) part-time jobs were filled by women?


Les codes SCIAN et NAPS n'ont pas encore été attribués.

The NAICS and NAPS codes have not yet been assigned.




Others have searched : scian    SCIAN    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

SCIAN

Date index:2024-02-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)