Même si le rendement moyen du secteur ne constitue qu'un des éléments que la Commission peut prendre en considération, un investisseur privé avisé, dans son calcul de la rémunération appropriée à escompter pour son investissement, exigerait en principe un rendement minimal équivalant au rendement moyen du secteur concerné (88).
Even if the average return in the sector is only one of the elements the Commission may consider, a prudent market economy investor, when making estimations of the appropriate remuneration, would, in principle, require a minimum return for the investment being at least of the level of the average profitability in the respective sector (88).