4. souscrit à l'appel en faveur d'une coopération étroite et d'une coordination efficace entre toutes les parties œuvrant à la réinsertion des chômeurs de longue durée (y compris, le cas échéant, les organisations de la société civile), et de la création de guichets uniques où le chômeur est pris en charge par un seul gestionnaire de dossier professionnel ("point de contact unique"), sans que cet effort de réinsertion ne soit entravé en cas de changement de régime de prestations pour le chômeur;
4. Endorses the call for close cooperation between, and effective coordination of, all parties involved in the reintegration of the long-term unemployed (including civil society organisations, where applicable) and for the establishment of one-stop-shops where the unemployed person has one professional case manager (a ‘single point of contact’), with this reintegration effort not being disrupted in the event of a benefit regime change for the unemployed person;